例句:
Concentrate on the development that dry-clean the industry, to discovers continuously.Satisfy and stir up the customer need, create customer value.
中文: 致力于干洗业的发展,以不断发现,满足并激发顾客需求,创造顾客价值。 更详细进入...
Many shops are having to bring down their prices in order to attract more consumers.
中文: 为了吸引更多的顾客许多商店不得不降价。 更详细进入...
Hopefully we'll get all the administrative issues sorted next week and I hope everything will be okay, we don't foresee any problems.
中文: “我们希望下周能解决一切行政问题,我希望一切顺利,应该已经不存在任何问题了。” 更详细进入...
Customer: Almost, and the doctor diagnosed it as keratitis.
中文: 顾客:差不多吧。医生说我是角膜炎。 更详细进入...
I can't afford to lose the goodwill of our customers.
中文: 我承担不起失去顾客信任的后果。 更详细进入...
He maybe have no hand-some, no money,no hourse but have a gold heart and could give me his warm hand to me, and care for me for the all life.
中文: 他,也许不够帅气、不够有钱、没有大大的房子,但他有一颗金子般的心,一辈子照顾着我。 更详细进入...
He likes being mothered by his landlady.
中文: 他喜欢女房东无微不至地照顾他. 更详细进入...
Perhaps God will give thought to us, and we will not perish.
中文: 或者神顾念我们,使我们不至灭亡。 更详细进入...
The prisoners grew more desperate .
中文: 囚徒们在绝望中更加不顾死活了. 更详细进入...
You should not dwell too much on your past failures.
中文: 你不应该老实顾虑这过去的失败。 更详细进入...
Motivational research is a study of the reasons which make consumers choose one brand rather than another.
中文: 动机研究是对顾客选择一个品牌而不是另一个品牌的原因进行调研. 更详细进入...
Customer: Yes, I want to buy air-conditioning.
中文: 顾客:是的,我要买一款空调。 更详细进入...
Someday you will be free of concerns too.
中文: 有一天你们也会没有顾虑。 更详细进入...
All marine risksmeans less than all risks.
中文: “一切海洋运输货物险”比“一切险”范围小一些。 更详细进入...
I look to the sea, to the sky, to what is unintelligible and distantly near.
中文: 我眺望大海、天空,眺望不可理喻而又相距不远不近的一切。 更详细进入...
In many shops the customer has to wait for someone to wait upon him.
中文: 在许多商店里,顾客不得不等待店员的服务。 更详细进入...
My hobby required a twofold concentration: carefully planning a maze while allowing myself the fresh pleasure of moving through it.
中文: 我这一爱好需要顾及两个方面:既要精心安排,又要玩而不厌。 更详细进入...
It is thus that I will wipe out all wickedness from the earth, and that all women shall learn not to imitate her abominations.
中文: 约翰的声音:我将如此从世上尽扫一切邪恶,一切妇女必将明白,不可仿效她的恶行。 更详细进入...
Methods Retrospective study was undertaken in one hundred patients undergoing primary total hip arthroplasty (THA) (fifty, anterior approach; fifty, transtrochanteric approach) with one year follow-up.
中文: 方法100例首次全髋置换患者,手术人路为经大粗隆和前切口的各50例,术后随访一年进行回顾性研究。 更详细进入...
Westin reports that 92% of its guests were already requesting smoke-free rooms. Beginning January 1, they won't have to.
中文: 根据卫斯丁指出,之前就有百分之九十二的顾客会要求住禁菸的房间,从一月一日开始,顾客就不需要再提出这项要求了。 更详细进入...