例句:
I further agree that I shall not retain copies, notes or abstracts of the foregoing.
中文: 我更进一步同意将不保留上述资料信息的复制、笔记或节录摘要。 更详细进入...
In blue pencils, the adjective bluequalifies the noun pencils.
中文: 在蓝铅笔中形容词蓝修饰名词铅笔。 更详细进入...
He thinks he can laugh at me, but I'll settle with him soon.
中文: 他以为他嘲笑我之后就算完事了,我马上就要找他算这笔帐. 更详细进入...
He thinks he can laught at me,but I'll settle with him soon.
中文: 他以为嘲笑完我之后就算完事了,我马上就要找他算这笔帐. 更详细进入...
Student visa will only be sent out upon receipt of first instalment.
中文: 学生签证将在学院收到第一笔学费后用特快邮递寄给学生。 更详细进入...
What's in your pencil case? I've got two pens.
中文: 在你的笔袋里是什么?我有两只钢笔。 更详细进入...
I side with the latter opinion……
中文: 我同意后一个观点…… 更详细进入...
Eventually, the years-long loan was paid back to the bank with interest, Ludwig owned the ship entirely.
中文: 若干年之后,洛维洛连本带息还清了这笔贷款,拥有了这首船。 更详细进入...
We'd like you to accept D/P for this transaction and future ones.
中文: 我们希望你们对这笔交易和今后的交易接受付款交单方式。 更详细进入...
In fact, The Magic Brush long ago emigrated from the shores of China.
中文: 事实上,《神笔马良》这个故事很久以前已经流传在中国的海滨城市。 更详细进入...
The name Halloween means the evening before All Hallows or All Saints Day.
中文: 万圣节前夕意为众神日或众圣日的前夕。 更详细进入...
You should begin your dinner only after the dishes are prsented to every guest and the hostess takes up her knife and fork, indicating that the dinner may begin.
中文: 应等全体客人面前都上了菜,女主人拿起她的刀子和叉子示意后才可以用餐。 更详细进入...
She is content with her present job.
中文: 她对目前的工作很满意。 更详细进入...
Vowels pronounced after a consonant may appear before, after, above, below; before and after (formed by two glyphs); before and above; below and above; or under and after the consonant.
中文: 在辅音后发音的元音可以出现在其前,后,上方,下方,或者同时出现在辅音前后(用两个符号表示),前方和上方,后方和上方,或下方和后方。 更详细进入...
Why doesn't he use a ballpoint, or at least a fountain pen?
中文: 他为什么不用圆珠笔,至少是自来水笔? 更详细进入...
A: I really need more information about the job before we start to discuss salary. I'd like to postpone that discussion until later.
中文: 在讨论薪水前,我需要更多了解工作方面的事情。我愿意以后再讨论这个问题。 更详细进入...
Now get out a red, a blue, a yellow and a green pencil.
中文: 学生们要有红色的,兰色的,黄色的和绿色的铅笔/彩水笔/蜡笔各一支。 更详细进入...
This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very important client.
中文: 今天是苏珊的大日子。她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意。 更详细进入...
To the blind pen the hand that writes is unreal,its writing unmeaning.
中文: 就那盲目的笔看来那写作的手是不实在的,它所写的是毫无意义的。 更详细进入...
We only do business in volume sales, so we can offer lower prices than other companies.
中文: (我们只做大笔交易的生意,所以才有办法把价格压得比别家公司低。) 更详细进入...