例句:
Congratulations on your graduation.
中文: 我恭喜你毕业了。 更详细进入...
Congratulations on your recovery.
中文: 我恭喜你复原了。 更详细进入...
FONT face=Verdana>Congratulations on your victory.
中文: 我恭喜你胜利了。 更详细进入...
He is strange to compliment.
中文: 他不爱听恭维话。 更详细进入...
Judah, your brothers will praise you; your hand will be on the neck of your enemies; your father's sons will bow down to you.
中文: 8犹大阿,你弟兄们必赞美你。你手必掐住仇敌的颈项。你父亲的儿子们必向你下拜。 更详细进入...
Judah, thou art he whom thy brethren shall praise: thy hand shall be in the neck of thine enemies; thy father's children shall bow down before thee.
中文: 8犹大阿,你弟兄们必赞美你。你手必掐住仇敌的颈项。你父亲的儿子们必向你下拜。 更详细进入...
The nations will see your righteousness, and all kings your glory; you will be called by a new name that the mouth of the LORD will bestow.
中文: 2列国必见你的公义,列王必见你的荣耀。你必得新名的称呼,是耶和华亲口所起的。 更详细进入...
The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.
中文: 10圭必不离犹大,杖必不离他两脚之间,直等细罗(就是赐平安者)来到,万民都必归顺。 更详细进入...
[KJV] With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets: he shall slay thy people by the sword, and thy strong garrisons shall go down to the ground.
中文: 他的马蹄必践踏你所有的街道;他必用刀杀戮你的人民;你坚固的柱子必倒在地上。 更详细进入...
Have a thriving and happy new year.
中文: 恭喜发财,新年快乐。 更详细进入...
He is a humble and submissive servant.
中文: 他是个恭顺的仆人。 更详细进入...
His flattery makes me sick.
中文: 他的恭维让我恶心。 更详细进入...
It is hard to view his conduct in a favourable light.
中文: 他的行为实难恭维. 更详细进入...
Merry Christmas and a Happy New Year!
中文: 恭祝圣诞,并贺新禧! 更详细进入...
Merry Christmas and happy New Year!
中文: 圣诞快乐,恭贺新禧! 更详细进入...
We give them our congratulations!
中文: 我们在此恭喜他们。 更详细进入...
He shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.
中文: 16他必居高处。他的保障是磐石的坚垒。他的粮必不缺乏,(原文作赐给)他的水必不断绝。 更详细进入...
I will set fire to Egypt; Pelusium will writhe in agony. Thebes will be taken by storm; Memphis will be in constant distress.
中文: 16我必在埃及中使火着起。训必大大痛苦。挪必被攻破。挪弗白日见仇敌(白日或作终日)。 更详细进入...
Indeed, the light of the wicked goes out, And the flame of his fire gives no light.
中文: 伯18:5恶人的亮光、必要熄灭、他的火焰、必不照耀。 更详细进入...
But their swords will pierce their own hearts, and their bows will be broken.
中文: 15他们的刀必刺入自己的心;他们的弓必被折断。 更详细进入...