例句:
Kate Burton, her father Hugh and mother Helen were unharmed.
中文: 凯特.伯顿以及她的父亲休.伯顿和母亲海伦.伯顿都没有收到伤害。 更详细进入...
Cassie Dummett is the technical adviser for South Asia.
中文: 凯西是一名为南亚服务的科学顾问。 更详细进入...
Customer:I'd like to try on that dress in the window.
中文: 顾客:我想在橱窗里试一试那件衣服。 更详细进入...
In this business you have to be tough, and the devil take the hindmost.
中文: 干这一行必须心狠, 谁顾别人谁吃亏. 更详细进入...
The nurse gave the boy an injection over his protest.
中文: 护士不顾男孩的抗议给他打了一针。 更详细进入...
What he did was a fraud on the customers.
中文: 他的所为是对顾客的一种欺骗行为。 更详细进入...
For a Club to display such a badge, it must be inspected by either a Hartpury College inspector or approved nominee.
中文: 俱乐部要获得这样的标牌,就必须通过哈特伯瑞学院的检查员或经授权的任命人的检查。 更详细进入...
Life is not the way from one enjoyment to another, but the way from one orexis to another.
中文: 人生是从一个欲求到另一个欲求,而不是从一个享乐到另一个享乐。 更详细进入...
One asked me to a punk show, another asked me to a new wave concert and the last wants to take me dancing at a disco.
中文: 一个邀请我去参加朋克音乐表演,一个邀请我去参加一个新潮音乐的音乐会,另一个请我去跳迪斯科。 更详细进入...
Packing more people into parks risks turning visits into a series of queues punctuated by rides, rather than the other way round. “Queuing is a big bugbear,” says Mark Fisher of Merlin Entertainments, which operates four Lego land parks as well as a strin
中文: 招徕来更多游人光顾主题乐园也有风险,这个风险就是使这次主题乐园的游玩经历从一个完整愉快的游玩被看不到头的排队和不时被各种游览车打断的经历取代。 更详细进入...
Thanks for your patronage.
中文: 谢谢惠顾! 更详细进入...
Please give me a Coke.
中文: 请给我一个可乐。 更详细进入...
Please give me a can of coca-cola.
中文: 请给我一杯可乐。 更详细进入...
Turn down the music a little bit.
中文: 音乐转小声一点. 更详细进入...
For the same cause also do ye joy, and rejoice with me.
中文: 18你们也要照样喜乐,并且与我一同喜乐。 更详细进入...
Good Luck,Good Health,Good Cheer. I wish you a Happy New Year.
中文: 祝好运、健康、欢乐伴你度过一个快乐新年。 更详细进入...
So you too should be glad and rejoice with me.
中文: 18你们也要照样喜乐,并且与我一同喜乐。 更详细进入...
The pavilion is a home for the Grant Park Music Festival. Listen as the Grant Park Symphony plays “Julius Caesar: Symphonic Epilogue After Shakespeare,Opus Twenty-eight, composed by Robert Kurka.
中文: 该馆是格兰特公园音乐节的根据地。那里我们可以欣赏格兰特公园交响乐演奏:“朱利叶斯.恺撒:莎士比亚之后的交响乐尾声”,这是罗伯特.库克创作的他的第二十八号作品。 更详细进入...
We are then transported, with no transition (as in the rest of the film) to Egypt, where an ensemble performs an Arabic-sounding, vivacious melody on love, in Arabic (I could not tell if this was pure or a mixture of Arabic and Romany), with a ghaziya dan
中文: 于是,我们被放逐,不经过渡(就像影片后来那样)来到了埃及,这时所有人用阿拉伯语(我不知道是纯粹的阿拉伯语还是交织在一起的阿拉伯语和吉普赛语)合唱出欢快悦耳的阿拉伯风情的爱意,一个阿拉伯少女盅惑而热烈地舞着。 更详细进入...
After reviewing literature on self-criticism, optimism and athletes' burnout, this study formulated two hypotheses: (1) self-criticism might have a positive influence on athletes' burnout; however, (2) optimism would have a negative influence on athletes'
中文: 摘要研究者回顾过去有关自我批评、乐观与运动员竞技倦怠的相关文献之后提出两点研究假设:一、自我批评正向影响运动员竞技倦怠;二、乐观负向影响运动员竞技倦怠。 更详细进入...