例句:
The exiled Tibetan spiritual leader the Dalai Lama is calling off a planned trip to Belgium this week in order to avoid difficulties for a Belgian economic mission to China.
中文: 西藏流亡精神领袖达赖喇嘛取消原定这个星期对比利时的访问,以避免给将前往中国访问的比利时经济代表团造成麻烦。 更详细进入...
13 May I trouble you for a moment ?
中文: 我能麻烦您一会吗? 更详细进入...
Alice is crying with vexation.
中文: 艾丽丝烦恼得哭了。 更详细进入...
Her son has got into trouble again.
中文: 她儿子又惹麻烦了。 更详细进入...
Hmmpff. Then don't bother me anymore.
中文: 嗯……那就别再烦我了。 更详细进入...
I'm tired of your stupid remarks.
中文: 我听烦了你的蠢话。 更详细进入...
It's better to let sleeping dogs lie.
中文: 最好不要自找麻烦。 更详细进入...
Nobody likes to get into trouble.
中文: 没有谁愿意惹麻烦。 更详细进入...
Shake it off and take a step up.
中文: 抛开烦忧,更上层楼。 更详细进入...
Tell me what trouble you had.
中文: 把你的烦恼告诉我。 更详细进入...
Things are going a bit pear shaped, what?
中文: 事情变得有点麻烦。 更详细进入...
We apologize you for troubling you.
中文: 麻烦不少,请您宽恕。 更详细进入...
that's the whole damned trouble.
中文: 这就是所有的麻烦. 更详细进入...
Too much color can be disturbing and chaotic, whereas too little can be boring.
中文: 太多的颜色会让人烦扰,混乱,然而用色太少会让人感觉厌烦。 更详细进入...
48 Sometimes drills are rather boring.
中文: 有时操练相当烦人。 更详细进入...
B: It's nothing to get upset about.
中文: 没什么,用不着烦恼。 更详细进入...
He often causes trouble to people.
中文: 他常给人们惹麻烦。 更详细进入...
I get so bored I could scream.
中文: 我烦得都要大叫了。 更详细进入...
I got involved in the trouble.
中文: 我被卷入麻烦之中。 更详细进入...
I'm sick of you! Get out!
中文: 我烦透你了!滚出去! 更详细进入...