例句:
Two singles later, the Yankees had a lead, and they pushed one more run home on a sacrifice fly.
中文: 在两只安打之后,洋基已领先,之后又以一只高飞牺牲打再得一分。 更详细进入...
It's a common practice that the costs for maintenance are cumulated during the lifetime of a system without controlling the amount and without differentiating between the different kinds of costs.
中文: 常用的做法是将维护所需的费用计算在系统生命周期之内,而对费用的总量不加以控制,并且也不区分各种费用之间的区别。 更详细进入...
He despairs of winning a scholarship.
中文: 他已不抱赢得奖学金的希望了。 更详细进入...
We mustn't rest on our own achievements.
中文: 我们不能满足于已取得的成就。 更详细进入...
We were dragooned into going to the opera.
中文: 我们迫不得已去看了那场歌剧. 更详细进入...
Don't be discouraged at failure.
中文: 不要对失败而为之却步。 更详细进入...
China is overtaking the world's major economies one by one. It leap-frogged Britain in 2005 and now has Germany and Japan in its sights.
中文: 中国已取得世界主要经济市场;2005年即超越英国,现已追赶于德日之后。 更详细进入...
The magic's gone from our relationship.
中文: 我们之间的爱情魔力已经不见了。 更详细进入...
The possessor has the right of asking for remedies and compensation which includes damage of incomes, damage of expenses and damage of duty.
中文: 得请求赔偿之损害包括使用收益之损害、支出费用之损害以及责任之损害。 更详细进入...
Both Mencius and Xun Zi had considered non-connection between heaven and man, and the unity of the Heaven and man; but they were in different degrees of actions.
中文: 孟子、荀子其实都讲天人之分,也讲天人合一,只是在具体层面上有所不同而已。 更详细进入...
People often have to fight for their liberty.
中文: 人们往往不得不为自由而战。 更详细进入...
But it doesn't have to be!
中文: 然而不一定非得如此! 更详细进入...
It was then too late for them to repent and be saved.
中文: 但那时再悔悟已经不能得救了。 更详细进入...
Among those nations you will find no repose, no resting place for the sole of your foot.
中文: 65在那些国中,你必不得安逸,也不得落脚之地。 更详细进入...
You are nothing but my one of my friends,leave me alone.
中文: 你只不过是我的一个朋友而已,不要管我。 更详细进入...
An educated gentleman cannot but be resolute and broad-minded, for he has taken up a heavy responsibility and long course. Is it not a heavy responsibility, which is to practice benevolence? Is it not a long course, which will end only with his death?
中文: 士不可义不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎? 更详细进入...
It is an excellent alternative choice other than balloon dilatation, stent implantation, or surgery for critically ill patients with delayed gastric emptying.
中文: 这种内视镜协助双管腔之鼻胃/鼻肠管置放,为一简单、有效、安全之技术;对病危之胃排空延迟之病患而言,是值得考虑使用之方法。 更详细进入...
To let go is not to nag, scowl, or argue, but to search out my own shortcomings and to correct them.
中文: 放手,就不要喋喋不休,怒容满面或者滔滔雄辩,而是要审视自身不足之处而改之。 更详细进入...
Article 20 A party to a collective agreement or his successor in rights shall not resort to any combative practices to imperil the existence of the agreement or of any of its provisions.
中文: 第20条(不得妨害义务)团体协约当事人及其权利承继人,对于妨害团体协约之存在,或其各个规定之存在之一切斗争手段不得采用。 更详细进入...
These same ideas can now solve the problem of connecting heterogeneous devices rather than heterogeneous networks.
中文: 想解决异质装置之间的连结问题,就得运用相同的概念,而非异质的网路。 更详细进入...