例句:
One man considers one day more sacred than another; another man considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind.
中文: 5有人看这日比那日强、有人看日日都是一样.只是各人心里要意见坚定。 更详细进入...
One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.
中文: 5有人看这日比那日强,有人看日日都是一样。只是各人心里要意见坚定。 更详细进入...
The parents meanwhile are no longer as fit as before.
中文: 父母这时不再如往日健壮。 更详细进入...
Sound insulation panels can be disassembled and re-installed to other room in case of relocation.
中文: 日后如需搬迁,隔音吸音组件可拆卸及重新安装在其他单位内,务求善用你的投资。 更详细进入...
Most American students are back in school by early September and, if they play fall sports, back in action.
中文: 九月初是大多数美国学生返校的日子。如果他们要参加秋季运动会,返校后就要开始训练了。 更详细进入...
As the so-called Qi's Dao we see can not be said to be Tang broadsword.
中文: 正如我们看见所谓的戚家刀不能就说是唐大刀一样. 更详细进入...
As soon as the three boys saw each other, they all jumped up happily.
中文: 三个男孩一见面,就高兴得跳了起来。 更详细进入...
8 Still remember the happy time on Mid-autumn Festival when we were children? Best wishes for you!
中文: 还记得儿时我们共度的那个中秋吗?祝你节日快乐。 更详细进入...
Be careful with your spacing or you won't get the heading on one line.
中文: 注意间隔, 否则这个标题一行排不下. 更详细进入...
September...a pause, for summer to say an awkward and lingering goodbye and for autumn, sitting on a hilltop, a jug of fresh cider in one hand, a bunch of wild purple asters in the other, waiting to say hello.
中文: 九月……一个休止符,夏天在此欲言又止,徘徊不去,久久不愿说再见;秋天则坐在山顶,一手拿着一壶新酿的苹果酒,一手握着一束野紫苑花,期盼着问好。 更详细进入...
Our professor used three type of policy to segment the insurance market into three kinds.
中文: 我们的教授用三种型式的保单来将保险市场分隔成三种类。 更详细进入...
We signed a triennial contract yesterday.
中文: 昨日我们签了一项三年的合约。 更详细进入...
Your careless gifts of a moment, like the meteors of an autumn night, catch fire in the depth of my being.
中文: 你那一刻的随意馈赠,宛如秋夜的流星,在我生命深处点燃了烈火。 更详细进入...
I enjoy fall the least because of the frost.
中文: 我最不喜爱秋季,因为霜冻。 更详细进入...
Our school's picnic was held on 3-11-04 (Wed).
中文: 本校于零四年十一月三日(星期三)举行周年旅行。 更详细进入...
A timepiece, especially one used for measuring and signaling the end of time intervals, as on a stove.
中文: 定时器一种计时器,尤指控制时间间隔并指示间隔结束的那种计时器,如炉子上的计时器 更详细进入...
The knower, knowledge and the field of knowledge become one, just as the crystal takes to itself the colors of that which is reflected in it.
中文: 真知者的实见与证见成为一体,如同水晶以自体所映现不同的颜色道理相同。 更详细进入...
All the king's servants and the people of the king's provinces know that for any man or woman who comes to the king to the inner court who is not summoned, he has but one law, that he be put to death, unless the king holds out to him the golden scepter so
中文: 斯4:11王的一切臣仆、和各省的人民、都知道有一个定例、若不蒙召、擅入内院见王的、无论男女必被治死.除非王向他伸出金杖、不得存活.现在我没有蒙召进去见王已经三十日了。 更详细进入...
I could go to Japan again and again.
中文: 我可以一而再、再而三的去日本。 更详细进入...
We mark this day not because we want to cultivate resentment among Chinese against Japanese, just like ceremonies to mark the Normandy Landing and Holocaust are not intended to alienate Germans from the rest of the world.
中文: 我们纪念这一天,并不是为了培养反日情绪,就像纪念诺曼第登陆和大屠杀不是为了将德国人与世界隔离一样。 更详细进入...