例句:
Every lyric and every word of it is worth cherishing.
中文: 期间的每一句台词和每一首歌曲都值得久久回味。 更详细进入...
In the first place, people surf to search for information, answers, solutions and motivations.
中文: 首先,人们会致力于搜索信息、回答、解决办法和动机。 更详细进入...
I am not going to answer the unanswerable question.
中文: 我不会回答不能回答的问题。 更详细进入...
The authorship of the poem is unkonwn.
中文: 这首诗出处不详。 更详细进入...
The originals of this poem is unknown.
中文: 这首诗出处不详。 更详细进入...
This poetry's authorship is not known.
中文: 这首诗出处不详。 更详细进入...
We are convinced that she is innocent.
中文: 这首歌词曲不配. 更详细进入...
Where the poem come from is detailed .
中文: 这首诗出处不详。 更详细进入...
Hitler's military might was unequaled.
中文: 希特勒的军事实力堪称无敌。 更详细进入...
One ignores letters from the bank manager at one's peril .
中文: 忽视银行经理来函,后果堪虑. 更详细进入...
Put all of these together, and it is easy to see how easily the whole trading system, not just one round of talks, could be wrecked.
中文: 综上所述,可以看出,不仅仅是一轮谈判,整个贸易系统有多么不堪一击啊。 更详细进入...
It’s natural to have sleepless nights when you’re stressed-out or ill.
中文: 当你病了或者压力过大而疲惫不堪时,一夜无眠是很自然的。 更详细进入...
Restoring democracy in Latin America cost too much blood for the achievement to be lightly thrown away.
中文: 拉美民主的重建已为那不堪一击的功业付出了太多的鲜血。 更详细进入...
We spent the afternoon traipsing from one shop to another.
中文: 我们用了一下午的时间逛商店, 疲惫不堪地逛了一家又一家. 更详细进入...
What surprises still is that this particular little bookstore sits on the first floor of Japan's foreign ministry.
中文: 而韩国人和中国人的形象则是黑皮肤,小眼睛而且粗野不堪。 更详细进入...
Who, me? I'm not a witch at all. I'm Dorothy Gale from Kansas.
中文: 多罗西:我?我根本就不是巫婆。我是多罗西·盖尔,来自堪萨斯州。 更详细进入...
No, this definitely wasn't Kansas. It didn't even seem like India. Was this the New World, the Old World, or the Next World?
中文: 不,这显然不是堪萨斯州。这也不像是印度。这是新大陆,还是旧大陆,还是下一个大陆? 更详细进入...
By analysing the serial position curve, the author found more primacy effect thanrecency effect in the first time of free recall.
中文: 探讨首位及新近效应在连续自由回忆中的变化。 采用逐次分析系列位置曲线,发现在第一次自由回忆中首位效应优于新近效应。 更详细进入...
Listen for these instruments in Sugar Hill, a song about memories of mountain life.
中文: 接下来的一首《糖山》中,你就可以听到这些乐器的声音,这首歌表达了对山村生活的回忆。 更详细进入...
John came home boasting about the fish he had caught; it took the wind out of his sails when he found his little sister had caught a bigger one.
中文: 约翰回家后就夸耀自己捉到了一条大鱼,但当他看到妹妹捉到一条更大的鱼时,他感到难堪极了。 更详细进入...