|
object
|
|
*['ɒbdʒekt];n. 物体, 目标, 目的, 对象, 宾语, 客体;vi. 反对, 抱反感;vt. 提出...来
|
分类:
|
详细解释:
*['ɒbdʒekt]\nn. 物体, 目标, 目的, 对象, 宾语, 客体\nvi. 反对, 抱反感\nvt. 提出...来反对\n【计】 对象\n【化】 物; 物体; 对象; 目标\n【经】 目标, 实物, 对象\n相关词组:\n no object
|
|
以下为句子列表:
英文: 2 Although some experiments show that,as an object becomes familiar,its internal representation becomes more holistic and the recognition process correspondingly more parallel,the weight of evidence seems to support the serial hypothesis,at least for obje
中文: 虽然有些实验显示:当一个物体变得熟悉的时候,它在内心中的形象变得更为完整,而且对它的认知过程也变得更加并行,然而事实的天平似乎更支持那个系列的假说---辨认过程的假说,至少对那些不是特别简单的或熟悉的物体来说,(是这样的)。
更详细...
英文: 2 Thes. 2:4 Who opposes and exalts himself above all that is called God or an object of worship, so that he sits in the temple of God, setting himself forth, saying that he is God.
中文: 帖后二4他是那敌对、且高抬自己超过一切称为神,或受人敬拜者的,甚至坐在神的殿里,展示自己,说他就是神。
更详细...
英文: [ENSTR]=State of the art binoculars with included R.A.D. technology allows for Remote Analysis and Display of object characteristics from up to 1200m away.
中文: 这款拥有R.A.D.技术的望远镜可以进行远程分析并可以清晰地显示1200米内的物体细节。
更详细...
英文: [NIV] I will devastate this city and make it an object of scorn; all who pass by will be appalled and will scoff because of all its wounds.
中文: 8[和合]我必使这城,令人11惊骇嗤笑;凡经过的人,必因这城所遭的灾,惊骇嗤笑。
更详细...
英文: “Could not find row in sysindexes for database ID 9, object ID 1, index ID 1. Run DBCC CHECKTABLE on sysindexes.
中文: 我想可能是在2005里面用过后就不能在2000下面附加了。我又把2005安上后,结果还是一样的错误。
更详细...
|
|
|
|