以下为句子列表:
英文: Conclusion: The organic mental disorders was the main cause of psychiatric consultation, thus the following treatment of antipsychotics and antidepressants in non-psychiatric departments became common.
中文: 结论:综合医院内精神科会诊已经演变为以器质性精神障碍为主,会诊后的治疗方案也变为在非精神科应用精神科的药物。
更详细...
英文: Rasanen P,Hakko H,Visuri S,et al.Serum testosterone levels,mental disorders and criminal behaviour.Acta Psychiatr Scand,1999,99(5):348-352.
中文: 翟书涛,杨德森,主编.人格形成与人格障碍.第1版.长沙:湖南科学技术出版社,1998年第1版.
更详细...
英文: Regarding clinical research involving individuals who by reason of mental disorders are not capable of giving adequately informed consent, Institutional Review Board should ensure that, such persons will not be subjects of research that might equally well
中文: 对于涉及因精神障碍而不能给予充分知情同意受试者的临床研究,伦理委员会应该确保:在给予充分知情同意能力没有受损的人身上能同样好地进行研究,这类人就不能成为受试者;研究的目的是为获得有关精神障碍者特有的健康需要的知识;已获得与每位受试者能力程度相应的同意,可能的受试对象拒绝参加研究应始终受到尊重,除非在特殊情况下,没有合理的医疗替代方法,并且当地法律允许不考虑拒绝;如果可能的受试对象没有能力同意,应获得其法定代理人的许可。
更详细...
英文: Results: The number and severity of LES total, negative factor, independence factor, work and learning problem factor and family problem factor were found to be significantly higher in patients with mental disorders due to use of alcohol as compared to no
中文: 结果:酒精所致精神障碍患者负性事件、独立性事件、家庭有关问题、工作学习中的问题及生活事件频数和紧张值均显著高于正常人组,而主观感受分、客观支持分、支持利用分及社会支持量表总分均低于正常人组。
更详细...
英文: The fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders says “pathological gambling” involves persistent,recurring and uncontrollable pursuit less of money than of the thrill of taking risks in quest of a windfall.
中文: 《精神错乱诊断与统计手册》第四版写道:“病态赌博”是一种持续反复并难以控制的行为,与其说是追求金钱,倒不如说是为了寻求冒险博取横财的刺激。
更详细...
|