以下为句子列表:
英文: Abstract: Objective To evaluate the effectiveness of cyclophosphamide pulse therapy in combination with small dose of corticosteroid for the treatment of lupus nephritis.
中文: 文摘:目的探讨环磷酰胺冲击疗法联合小剂量皮质类固醇激素治疗狼疮性肾炎的疗效。
更详细...
英文: As for professional exposure, usually chronic accumulation of small dose of radiation, there is few data by large case number and strict study model; therefore, no agreement at this point is got and it sill waits for further reserch.
中文: 至于一般之职业性曝露系以低剂量之慢性累积剂量为主,由于缺乏较大规模之样本数和较严谨之研究模式,因此至目前仍无较一致的结论,尚待进一步的研究。
更详细...
英文: Methods Thirty-four patients with lupus nephritis were treated by cyclophosphamide pulse therapy in combination with small dose of corticosteroid, compared with 25 cases of lupus nephritis treated by conventional corticosteroid therapy.
中文: 方法对34例狼疮性肾炎患者使用环磷酰胺冲击疗法联合小剂量皮质类固醇激素治疗,并与25例单用皮质类固醇激素疗法进行对照观察。
更详细...
英文: Effect of intravenous patient-controlled intravenous analgesia with small dose of ketamine during shock stage on cytokine balance in patients with severe burn;
中文: 小剂量氯胺酮静脉自控镇痛对严重烧伤休克期患者细胞因子平衡的影响
更详细...
英文: Effect of intravenous patient-controlled intravenous analgesia with small dose of ketamine during shock stage on cytokine balance in patients with severe burn;
中文: 小剂量氯胺酮静脉自控镇痛对严重烧伤休克期患者细胞因子平衡的影响
更详细...
|