以下为句子列表:
英文: Credit to them for putting up a fight against a team like us- Bremen goalkeeper Tim Wiese on beating Bayern 3-1.
中文: “打我们这样的球队,他们能够表现出这样的斗志,应该得到嘉奖。”-不来梅门将维泽如此评价他们3:1取胜拜仁。
更详细...
英文: Accentuate proper execution of drills - don't allow swimmers to just go through the motions- drills can build improper motor patterns as easily as proper technique.
中文: 强调实施正确的训练-不允许游泳运动员只是做个样子“敷衍了事”-这种训练很容易被当成是正确的技术而形成不正确的运动模式。
更详细...
英文: Defense Secretary Donald Rumsfeld wants to redeploy these troops to facilities located along what some military strategists refer to as lily pads- small, flexible military operating locations, stretching from Southeast Asia to West Africa.
中文: 某些军事战略家把从东南亚延伸到西非的小型、灵活的军事基地称为“睡莲漂叶”,而国防部长唐纳德·拉姆斯菲尔德就是想在这些基地沿线的设施上重新部署这些军队。
更详细...
英文: For there lay the Combs- the set of combs that Della had worshipped for many months in a shopwindow.
中文: 因为,摆在眼前的是那套梳子,是好几个月以来德拉所渴望得到的,一直摆在一个商店橱窗里的那套梳子。
更详细...
英文: I don't say yes- not that I disagree with you.
中文: 我不说是并不表明我不同意你的意见。
更详细...
|