以下为句子列表:
英文: A Redeemer will come to Zion, And to those who turn from transgression in Jacob,declares the Lord.
中文: 赛59:20必有一位救赎主、来到锡安雅各族中转离过犯的人那里.这是耶和华说的。
更详细...
英文: A transgression of law; a crime.
中文: 违法违反法律;一种犯罪
更详细...
英文: An argument for support of this speculation is that bachelorhood was very rare for Jewish males of Jesus' time, being generally regarded as a transgression of the first mitzvah (divine commandment) - Be fruitful and multiply.
中文: 支持这个论点的一种思考就是独身生活在耶稣时期的男性是十分罕有的,通常地被认为是违返了第一条戒律(神圣的命令)——“结出果实和繁衍后代”。
更详细...
英文: And a Redeemer will come to Zion, And unto those who turn from transgression in Jacob, Declares Jehovah.
中文: 20必有一位救赎主来到锡安,来到雅各家中转离过犯的人那里;这是耶和华说的。
更详细...
英文: [KJV] And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.
中文: “必有一位救赎主来到锡安,来到雅各家中那些转离过犯的人那里。”这是耶和华说的。
更详细...
|