以下为句子列表:
英文: Actually, Ghost Month insurance covers an individual for accidents on the MRT system, on elevators, when swimming and if traveling overseas, explained Bai Wun-ren, Chairman of a property insurance company.
中文: 民俗鬼月它其实承保的内容就是,这个期间之内只要他有外出,搭乘大众捷运,电梯或者是游泳,你在出国旅游,如果有任何意外,就有这个理赔。产险公司董事长白文仁解释著。
更详细...
英文: B: Sure. Just take the MRT Bannan line and get off at Taipei City Hall Station. Or, you can also take Bus 281 or Blue 12 to get there.
中文: 当然可以!你只需搭乘捷运板南线在市政府站下车。或者,你也可以搭乘281或蓝12路公车。
更详细...
英文: Excuse me. Can you tell me where the Taipei City Hall MRT station is?
中文: 抱歉。你可以告诉我捷运台北市政府站在哪里吗?
更详细...
英文: In 1891, Liu Mingchuan set up Taiwan's first railway, running from Taipei to Keelung; a century later, in 1996, the Taipei MRT began to roll.
中文: 1891年,刘铭传在基隆一台北间架设台湾第一条铁路:1996年,台北捷运通车。
更详细...
英文: Location: Our center is near the intersection of ShiDa Road and YunHe Street, about 2 minutes walk from MRT TaiPower Building Station Exit no. 3.
中文: 交通便利-位于台北市大安区师大路与云和街交叉口,捷运台电大楼站3号出口步行2分钟可达。路口黄祯宪皮肤科及师大夜市是最明显地标。
更详细...
|