以下为句子列表:
英文: A work produced in course of employment in which copyright shall vest in the legal person or other organization according to the provisions of laws and administrative regulations or the contract.
中文: 二)法律、行政法规规定或者合同约定著作权由法人或者其他组织享有的职务作品。
更详细...
英文: All ownership and rights over any developed software (meaning, software specifically designed, developed and written by selected Applicant for CTM during and after the Application Development Period) in each application shall jointly vest in the respectiv
中文: 在每个应用程式中,对于任何已开发的软件(指由选定的申请人在应用程式研发期内及之后为澳门电讯特别设计、研发及编写的软件)之全部所有权和权利应当分别由小组/个人以及澳门电讯所拥有。
更详细...
英文: Article 11 Copyright shall vest in the author, unless this Law provided otherwise.
中文: 第十一条著作权属于作者,本法另有规定的除外。
更详细...
英文: Article 12 Copyright in a work derived from adaptation, translation, annotation or arrangement of a preexistent work shall vest in the adapter, translator, annotator or arranger, the exercise of which, however, may not infringe the copyright in the preexi
中文: 第十二条改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
更详细...
英文: Article 13 Copyright in a work created by the collaboration of two or more persons shall vest in the joint authors.
中文: 第十三条两人以上合作创作的作品,著作权由合作作者共同享有。
更详细...
|