|
edge
|
|
*[edʒ];n. 边缘, 尖锐, 刀刃, 优势;vt. 使锐利, 挤进, 镶边;vi. 缓缓移动;
|
分类:
|
详细解释:
*[edʒ]\nn. 边缘, 尖锐, 刀刃, 优势\nvt. 使锐利, 挤进, 镶边\nvi. 缓缓移动\n【化】 边\n【医】 边缘, 缘\n相关词组:\n edge sb on\n give sb the edge of one's tongue\n on edge\n on a razor's edge
|
|
以下为句子列表:
英文: Always acknowledge a fault frankly. This will throw those in authority off their guard and give you an opportunity to commit more.
中文: 『经常要坦白地承认一项过失错误,这将使你的上司意料防备不及,才会给你一个机会去犯更多的错误。』
更详细...
英文: As for Trapattoni, he is as you see him, a straightforward, likeable guy with a profound knowledge of football and huge enthusiasm.
中文: 像你们所看到的,特拉帕多尼是一个十分坦率、可爱的人,他拥有十分丰富的足球知识和无与伦比的投入热情。
更详细...
英文: Behold, I have made you a new, sharp threshing sledge with double edges; You will thresh the mountains and pulverize them, And will make the hills like chaff.
中文: 赛41:15看哪、我已使你成为有快齿打粮的新器具、你要把山岭打得粉碎、使冈陵如同糠秕。
更详细...
英文: But as for you, Daniel, conceal these words and seal up the book until the end of time; many will go back and forth, and knowledge will increase.
中文: 但12:4但以理阿、你要隐藏这话、封闭这书.直到末时、必有多人来往奔跑、〔或作切心研究〕知识就必增长。
更详细...
英文: But he shall acknowledge the firstborn, the son of the unloved, by giving him a double portion of all that he has, for he is the beginning of his strength; to him belongs the right of the firstborn.
中文: 申21:17却要认所恶之妻生的儿子为长子、将产业多加一分给他、因这儿子是他力量强壮的时候生的、长子的名分本当归他。
更详细...
|
|
|
|