以下为句子列表:
英文: Subsequently by taking “Ancient-Style Poems” as center, make an exploration into the acceptant condition of traditional poems collection to canons in the preceding dynasties at the time of “canon” being established, from a comprehensive view by editor's s
中文: 其后,再由综观编者评选基准、选集编排、读者接受等多重角度,以王士祯《古诗选》为中心来探究常规诗选集在创建典律时,对前代典律的接受状况:其中由《古诗选》对杜诗典律的表面继承与意义转移、对五古、七古诗典律的辨体诠释与总结,以及清中叶《今体诗钞》等选集对《古诗选》的接受与误读…等,皆足以验证常规诗选集的典律交替,大多采取先继承前代、再渐进转换新典律的作法;且其典律的选立每先以「辨体之正变」为前提,再考量艺术价值的高低;而于各体名家典律的选择与诠释上,则通常可作为其论诗趋向的具体指针。
更详细...
|