以下为句子列表:
英文: I made changes to grammar, diction, and vocabulary, added statements to give your thoughts clarity and resonance, varied sentence length to hold the reader's interest, and revised awkward passages as necessary.
中文: 我进行了如下操作:变换语法、措辞和词汇,增加了一些语句从而使您的想法表达的更清楚并且前后呼应,变换句子的长度从而使读者不会感觉枯燥,还有,我对一些糟糕的段落进行了必要的修改。
更详细...
英文: You can also consider a model that takes into account the global properties of sentence segmentation (e.g., sentence length distribution).
中文: 你也可以考虑用到句子切分的全局特征的模型(例如,句子的长度分布)。
更详细...
|