以下为句子列表:
英文: Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he devours the prey, And in the evening he divides the spoil.
中文: 创49:27便雅悯是个撕掠的狼、早晨要吃他所抓的、晚上要分他所夺的。
更详细...
英文: Benjamin is a ravenous wolf; in the morning he devours the prey, in the evening he divides the plunder.
中文: 27便雅悯是个撕掠的狼,早晨要吃他所抓的,晚上要分他所夺的。
更详细...
英文: Couples who demonstrated consistently higher levels of hostile behaviours ... healed at 60 percent of the rate of low-hostile couples,said the report published in the December issue of the Archives of General Psychiatry.
中文: 在《普通精神病学档案》12月刊上发表的这份研究报告说,经常争执的夫妇的水泡愈合率只有很少吵架的夫妇的60%。
更详细...
英文: For men, working longer hours has no negative impact on exercise, caffeine intake or smoking,O Connor said in a statement released by the Economic and Social Research Council, which funded his study.
中文: 欧·科诺博士在经济和社会研究理事会发表的一份声明中说:“对于男性来说,工作时间长则不会在锻炼身体、咖啡因摄入及吸烟方面产生不良影响。”
更详细...
英文: He arrives at 6am on Thursday and, 48 hours later, he has a difficult game against a good team. We have no time to prepare and no time to work.
中文: “他在周四的早上六点到达,然后在48小时后,他又与一只强大的对手进行了一场艰难的比赛。我们几乎没时间进行准备,进行回复。
更详细...
|