以下为句子列表:
英文: Neither significant correlation nor statistically significant difference was found between the serum cortisol level 30 minutes after (1-24) ACTH and the peak cortisol value during the insulin hypoglycemia test.
中文: 于肾上皮促素静注三十分后血清皮质醇的浓度与胰岛素低血糖试验中血清皮质醇的最大值之间的差异,在统计上并无意义;此二者之间亦无统计上有意义的相关。
更详细...
英文: None of these children had any adverse reaction to ACTH test.
中文: 本研究中无一孩童对肾上皮促素有任何不良反应。
更详细...
英文: Serum cortisol response after intravenous administration of (1-24) ACTH was below normal range in two patients with adrenocortical insufficiency.
中文: 两位肾上腺机能不全的患童于接受肾上皮促素静注后,血清中皮质醇的反应均低于正常範围。
更详细...
英文: The ACTH test was performed in these 30 children, and the insulin hypoglycemia test was also performed for the same group, except for one with Addison's disease.
中文: 除了一位艾迪森氏病患童仅接受肾上皮促素试验外,其馀29位孩童均同时接受肾上皮促素试验及胰岛素低血糖试验。
更详细...
英文: This study suggests that the 30- minute (1-24) ACTH test is a simple, safe and valuable screening procedure for evaluation of adrenocortical function in children.
中文: 本研究显示对于孩童肾上腺皮质功能的评估,30分钟肾上皮促素试验不失为一简单、安全且有临床应用价值的筛检方法。
更详细...
|