以下为句子列表:
英文: A language user can exploit these features to implement pragmatic strategies via conversational implicatures or indirect language generated from the choice and use of deictic expressions to achieve his communicative goal.
中文: 说话人可以借助这一性质实施语用策略,即利用指示词语产生的会话隐含义达到交际目的。
更详细...
英文: The pointingout function of deictic expressions plays a key role in successful communication.
中文: 指示词语的指示信息是说话人表达意义和听话人理解话语的关键。
更详细...
英文: This article is not focused on the dating of shi's emergence as a copula; rather, it illustrates how shi has changed from a deictic substitute to a copula from the perspective of information structure, bringing in the consideration of pragmatics.
中文: 本文旨趣并非根据文献论定系词「是」产生的年代,而是从语言表达的角度解释复指代词「是」的语用功能,并循有关思路说明「是」由代词向系词转化的动因。
更详细...
英文: Yet deictic expressions may exhibit features of nonspecificity, semantic ambiguity, semantic ambivalence, pragmatic ambiguity, pragmatic ambivalence, etc. as regards interpretation.
中文: 然而,指示词语在话语中可引起“有定与无定”、“语义歧义”、“语义含混”、“语用歧义”、“语用模糊”、“包含与不包含”、“泛指与特指”等指称意义不明的情况。
更详细...
|