以下为句子列表:
英文: 41Such non-mainstream areas of inquiry as astrology, fortune-telling, and psychic and paranormal pursuits play a vital role in society by satisfying human needs that are not addressed by mainstream science.
中文: 一些非主流的领域,如占星、算命以及通灵和超自然探索在社会中扮演着很重要的角色,它们满足了那些主流科学满足不了的人类需求。
更详细...
英文: 41Such nonmainstream areas of inquiry as astrology, fortune-telling, and psychic and paranormal pursuits play a vital role in society by satisfying human needs that are not addressed by mainstream science.
中文: 一些非主流的领域,如占星、算命以及通灵在社会中扮演着非常重要的角色,它们满足了那些主流科学满足不了的人类需求。
更详细...
英文: Active-Stream: The Story Tellers - A collection of short stories and essays focusing upon the paranormal phenomena.
中文: 活跃流:说书 --短篇小说集和散文集中超自然现象.
更详细...
英文: Education by itself is no paranormal prophylactic.
中文: 这是光凭教育无法预防的。
更详细...
英文: Geller, who says he worked for the Central Intelligence Agency during the Cold War, said his information came from a high-level source involved in U.S. paranormal programs.
中文: 声称冷战时期曾供职于国家情报局的盖勒,说他的消息有来自高端报料,也包括在美国超常项目之中。
更详细...
|