以下为句子列表:
英文: AP) - BEIJING-A Shanghai coffeehouse has unveiled a new name after losing a four-year trademark battle with Starbucks Corp. that came to symbolize China's struggle to stop rampant product copycats.
中文: (美联社)--北京—在输掉和星巴克公司长达四年的商标官司后,一家上海咖啡馆推出的新的字号。这一事件也代表了中国制止猖獗的产品模仿案的努力。
更详细...
英文: From the inception of the coffeehouse in Mecca to the present, customers in cafés tend to talk and read rather than dance, play chess rather than gamble, and listen contemplatively to music rather than sing.
中文: 无论是早先麦加的咖啡馆,还是现今的咖啡屋,消费者都更愿意在其中阅读、聊天,而非跳舞;更愿意下棋,而非赌博;更愿意安静地听音乐,而非唱歌。
更详细...
|