以下为句子列表:
英文: The applicant shall state in the declaration for the entry of the National Phase in China the documents recording the matters on the deposit of the sample of the biomaterial and the specific location of the record in the documents.
中文: 申请人应当在进入中国国家阶段声明中指明记载生物材料样品保藏事项的文件以及在该文件中的具体记载位置。
更详细...
英文: Where the applicant submits the receipt of deposit and the viability proof on the sample of the biomaterial to the administrative department for patent under the State Council within 4 months as of the date when he/it fulfilled the formalities for the ent
中文: 申请人在办理进入中国国家阶段手续之日起4个月内向国务院专利行政部门提交生物材料样品保藏证明和存活证明的,视为在本细则第二十五条第(一)项规定的期限内提交。
更详细...
英文: Where the matters on the deposit of the sample of the biomaterial have been recorded in the specification of the international application originally filed by the applicant, but have not been stated in the declaration for the entry of the National Phase i
中文: 申请人在原始提交的国际申请的说明书中已记载生物材料样品保藏事项,但是没有在进入中国国家阶段声明中指明的,应当在办理进入中国国家阶段手续之日起4个月内补正。
更详细...
英文: Objective To synthesis injectable degradable biomaterial poly(propylene fumarate), PPF and detect its crosslinking temperature, time, biomechanics and in vitro degradation properties.
中文: 目的 合成新型可注射性生物降解材料聚丙烯延胡索酸酯[poly(propylene fumarate), PPF],检测其交联温度、交联时间、生物力学性能和体外降解过程。
更详细...
英文: MATERIALS:Our study was conducted in the Testing Center of Shanghai Institute of Biomaterial from January 000 to April 000. Cell strain:hearty L 99 cells(fibroblast of mouse) after 8- 7 hours of passage;
中文: 材料:本研究于000-0/000-0在上海生物材料研究测试中心完成。 细胞株:传代8~7h生长旺盛的L-99细胞(小鼠成纤维细胞);
更详细...
|