以下为句子列表:
英文: 6 First Division: In the first place then I say that the primary division of essential order appears to be that of an equivocal term into its equivocates, namely into the order of eminence and the order of dependence.
中文: 6第一种分类:首先,我认为对本质秩序的初始分类似乎是把一个模棱两可的概念进行模棱两可的划分,即划分为卓越的秩序与依附的秩序。
更详细...
英文: A blare of sound, a roar of life, a vast array of human hives, appeal to the astonished senses in equivocal terms.
中文: 喧嚣的市声,沸腾的生活,鳞次栉比的楼房,用暧昧的言词叩击着受惊的心弦。
更详细...
英文: A tremulous or pulsating effect produced in an instrumental or vocal tone by barely perceptible minute and rapid variations in pitch.
中文: 颤音一种颤动或振动效果,由可察觉的微小迅速的音阶变化在声音或乐器的调子中产生的
更详细...
英文: A vocal wobble.
中文: 不确定的语调
更详细...
英文: Aerodynamics of the Vocal Tract, Turbulence Noise, Abrupt Release, Bursts.
中文: 声道的空气动力学,紊流噪音,瞬间释放,突发音。
更详细...
|