|
|
bonded goods
|
|
|
【经】 保税货, 存海关未完税货
|
| 分类:
|
详细解释:
|
|
|
以下为句子列表:
英文: Article 10 Bonded goods mentioned in Article 4 of these Regulations, while transferred for home usage, shall be approved by the former verifying department and with the Customs permission, and those subject to the import license control shall be provided
中文: 第十条企业进口本办法第四条的保税货物如转为内销,应经原审批部门批准和海关许可,并照章缴纳进口税款;其中属于国家实行进口许可证管理的商品,还应向海关交验进口许可证。
更详细...
英文: Article 28 Cases concerning the supervision charges for goods with Customs duties reduced or exempted, or for bonded goods imported into the bonded area, shall be handled in accordance with Measures of the Customs of the People's Republic of China Concern
中文: 第二十八条保税区进口的减免税货物、保税货物的监管手续费,应当按照《中华人民共和国海关对进口减税、免税和保税货物征收海关监管手续费的办法》办理。
更详细...
英文: In cases where taxpayers who owe duty undergo cancellation, disband, go bankrupt or terminate business in accordance with the law during the period when the bonded goods or goods entitled to duty exemption or reduction are under supervision, they shall re
中文: 纳税义务人欠税或者在减免税货物、保税货物监管期间,有撤销、解散、破产或者其他依法终止经营情形的,应当在清算前向海关报告。
更详细...
英文: The International Procurement and Distribution Zone – After the bonded goods of import have entered the logistic park, they shall be undergone simple processing of the commercial character, and then to be sorted and distributed in the distribution warehou
中文: 国际采购与配送区:进口保税货物进入物流园区,进行商业性简单加工后,在配送库场进行货物的分拨配送业务。
更详细...
英文: The supervised commodities of export originated in the country can obtain the tax rebate and be mixed with the bonded goods of import for distributing and delivering to the home and international markets.
中文: 国内出口监管货物,享受进区退税政策,可与进口保税货物混合面向国内、国际市场分拨配送。
更详细...
|
|
|
|
|
| 赞助商链接
|
|
|
 |
| 你知道它的英文吗?
|
 |
|
| 你知道中文意思吗?
|
 |
|
| 热门分类 |
|
|
 |
|