以下为句子列表:
英文: 2 This insurance shall remain in force (subject to termination as provided for above and to the provisions of Clause 9 below) during delay beyond the control of the Assured, any deviation, forced discharge, reshipment or transhipment and during any variat
中文: 在被保险人不能控制的迟延、任何绕航、强制卸货、重装或转运期间以及船东或承租人行使根据货运合同赋予的自由权产生的任何海上冒险变更期间,本保险将继续有效(但受制于上述规定的终止和下述第9条的规定。
更详细...
英文: 3 This insurance shall remain in force(subject to termination as provided for above and to the provisions of Clause 9 below)during delay beyond the control of the Assured, any deviation, forced discharge, reshipment or transhipment and during any variatio
中文: 在超出被保险人所能控制的迟延,任何绕航、强制卸货、重装或转运期间,以及船东或承租人行使根据货运合同赋予的自由权产生的任何冒险变更期间,本保险继续有效。
更详细...
英文: [KJV] Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
中文: 后来他们到了这里,我没有耽延时间,第二天就开庭,吩咐把那人提出来。
更详细...
英文: [NIV] When they came here with me, I did not delay the case, but convened the court the next day and ordered the man to be brought in.
中文: 及至他们都来到这里,我就不耽延,第二天便坐21堂,吩咐把那人提上来。
更详细...
英文: 0 of the name of quoted passage, the delay time of quoted passage, subjects nature of quoted passages , and items , about , pieces of data were untried into EXCAL database . Among them ,7 7 pieces, about 0,98 data of quoted passage were counted.
中文: 对 ,0条引文的引文名称、引文时滞、引文学科属性、引文类型项,个数据输入EXCAL数据库,其中注录完整引文,7 7条0,98个数据进行了统计。
更详细...
|