以下为句子列表:
英文: Carefully remove the handwheel and turn indicator sleeve assembly, leaving the valve at its balance set point.
中文: 小心拆卸手轮,并旋转指示器套筒总成,将阀门保留在它的平衡设置点上。
更详细...
英文: Loosen the scale retaining ring and rotate the turn indicator scale to align with the “0” on the handwheel. Tighten the scale retaining ring by hand. Do not overtighten.
中文: 松开刻度上的固定环,旋转指示器刻度使其对齐手轮上的“0”。用手紧固刻度上的固定环。不要过紧。
更详细...
英文: Reinstall turn indicator assembly. Scale retaining ring should be hand-tight Do not overtighten.
中文: 重新安装旋转指示器总成。刻度固定环应该用手紧固。不要过紧。
更详细...
英文: Remove handwheel and turn indicator sleeve by grasping the handwheel and pulling away from the valve body along the stem.
中文: 拆卸手轮,并通过抓住手轮旋转指示器套筒,将其沿着阀杆从阀体内拉出。
更详细...
英文: With the handwheel/turn indicator sleeve assembly still at its balance set point indication, reinstall them on the valve stem and hold in place with the 1/4retaining bolt.
中文: 这时手轮/旋转指示器套筒总成仍然位于平衡设置指示点上,将它们重新安装到阀杆上,并用1/4英寸固定螺栓固定在其位置上。
更详细...
|