|
signification
|
|
含义,意义,表示
|
分类:
|
详细解释:
|
|
以下为句子列表:
英文: ABSTRACT: On the basis of the analysis of the signification of building urban land-value dynamically surveying system, the paper tries to build the basic thought and technology about the system.
中文: 摘要:在分析建立城市地价动态监测体系意义的基础上,探讨建立我国城市地价动态监测体系的基本思路和技术路线。
更详细...
英文: Callsign), Shanghai approach, radar contact, cancel SID, turn left/ right direct (signification point), climb and maintain (level), [due traffic].
中文: 3“(呼号),上海进近,雷达看到,取消标准离港程序,左/右转直飞(某点),上升到(高度)保持,[有活动]。”
更详细...
英文: Callsign),cross(signification point) at/above (level). if not possible, [(alternative instructions)and]advise.
中文: 6“(呼号),飞越(某点)高度(高度)/以上。如果不行,[(备份指令),并]通知我。”
更详细...
英文: Callsign),after reaching / passing(level),turn right/left heading (three digits) /direct to (signification point).
中文: 10“(呼号),到达/通过(高度)后,左/右转航向(三位数)/直飞(某点)。”
更详细...
英文: Callsign),cancel (STAR), turn left / right heading (three digits)/ direct to (signification point), vectoring for final.
中文: 3“(呼号),取消(标准进港程序)进港,左/右转航向(三位数)/直飞(某点),雷达引导到五边。”
更详细...
|
|
|
|