|
credit agreement
|
|
【经】 信贷协定
|
分类:
|
详细解释:
|
|
以下为句子列表:
英文: All payments to be made either by the Buyer to the Seller or by the Seller to the Buyer under the present Contract shall be effected on its due date in Austrian Schillings (ATS) by telegraphic transfer using the Credit Agreement under the Austrian Goernme
中文: 根据本合同,所有的付款项目,无论是买方向卖方还是卖方向买方支付,都应采用买卖双方的银行在奥地利政府贷款框架下达成的信贷协议,于到期日以奥地利先令进行电汇付款。
更详细...
英文: All payments to be made either by the Buyer to the Seller or by the Seller to the Buyer under the present Contract shall be effected on its due date in Austrian Schillings (ATS) by telegraphic transfer using the Credit Agreement under the Austrian Governm
中文: 根据本合同所有的付款,不论是由卖方向买方还是由买方向卖方,都应在到期日前在合同中提及的买卖双方贷款的奥地利政府银行之间,在信贷协定的前提下,以电子转帐的方式在规定的日期内进行。
更详细...
英文: The bank charges of both parties incurred in China for the execution of the present Contract shall be borne by the Buyer and those incurred outside China shall be borne by the Seller except those mentioned in this Contract and in the Credit Agreement coer
中文: 银行负责除合同中涉及的并且在项目范围之内的信贷协定外的所有在合同中由买方引起的中国的部分和在合同中由卖方引起的中国之外的部分。
更详细...
英文: The bank charges of both parties incurred in China for the execution of the present Contract shall be borne by the Buyer and those incurred outside China shall be borne by the Seller except those mentioned in this Contract and in the Credit Agreement cove
中文: 银行负责除合同中涉及的并且在项目范围之内的信贷协定外的所有在合同中由买方引起的中国的部分和在合同中由卖方引起的中国之外的部分。
更详细...
|
|
|
|