|
navigation
|
|
*[,nævi'geiʃәn]\nn. 航行, 航海, 导航\n【经】 航空, 航海, 航船
|
分类:
|
详细解释:
|
|
以下为句子列表:
英文: Design standards set rules for good design. Corporate rules for the use of a logo are design standards, as are guidelines for use of color, layout, navigation or interaction.
中文: 设计标准为优秀的设计设置了规范。公司对于标志的运用属于设计标准,对于颜色,布局,导航或交互方面的指导方针都是设计标准。
更详细...
英文: 35 p.m. leaving/arriving at Shanghai (port), donkey/navigation watch exchanged to navigation/donkey.
中文: 晚上8点35分离开/到达上海港,停港班改为航行班/航行班改为停港班。
更详细...
英文: 9 Inspect the amount, arrangement, fixing position of the signal equipment (Inspect all kinds of signal equipment according to “Navigation signal arrangement and mast structure drawing ” “safe drawing”(such as signal light, signal shape things, signal fla
中文: 信号设备的检验与试验(按照《航行信号布置及桅杆结构图》,《安全图》)检查各种信号设备(如信号灯、信号形状用品、信号旗、烟火信号、救生圈的自亮灯、声音信号等)的数量、布置、安装位置是否满足设计的完工图纸,并在安装到船上之前和之后检查这些设备的质量合格证。
更详细...
英文: A British survey has revealed a nation of ies, rifling through their partners' text me ages, ta ing phone conversatio , tailing loved ones with webcams and even satellite navigation systems, to check their significant others are faithful.
中文: 英国一项调查发现,英国出了一帮“侦察”伴侣是否忠诚的“侦探”,这帮“侦探”所采取的“侦察手段”包括检查对方的短信、偷听电话、用网眼跟踪、甚至用上了卫星定位系统。
更详细...
英文: A British survey has revealed a nation of spies, rifling through their partners' text messages, tapping phone conversations, tailing loved ones with webcams and even satellite navigation systems, to check their significant others are faithful.
中文: 英国一项调查发现,英国出了一帮“侦察”伴侣是否忠诚的“侦探”,这帮“侦探”所采取的“侦察手段”包括检查对方的短信、偷听电话、用网眼跟踪、甚至用上了卫星定位系统。
更详细...
|
|
|
|