以下为句子列表:
英文: A liability insurance for the common interest of all parties to provide full responsibility for the risk.
中文: 一种责任保险,为有共同利益的各方提供全部责任风险保障。
更详细...
英文: Article 22 All of the following businesses are required to obtain public liability insurance coverage and accidental contamination liability insurance: oil refinery businesses, oil import businesses, oil export businesses, gasoline and diesel oil wholesal
中文: 第22条石油炼制业、石油输入业、石油输出业、汽、柴油批发业、加油站、加气站、渔船加油站、航空站、商港或工业专用港加储油(气)设施与设置达中央主管机关所定规模之自用加储油(气)设施者,应投保公共意外责任保险及意外污染责任险。
更详细...
英文: Article 6.1 should only become effective after party B obtains all the necessary governmental approvals, product liability insurance and obtains the HCPCS code for the agreed products in the United States.
中文: 2本条第一款生效的条件为乙方获得代理在美国销售的产品的一切政府批文、产品责任保险和健康普通程序编码系统(HCPCS)代码。
更详细...
英文: At present, ZIT has more than 30 service offices around the island. ZIT's main products include: property insurance, marine cargo insurance, automobile insurance, engineering insurance, liability insurance and personal accident insurance.
中文: 目前在台湾全省有三十馀处服务据点,经营各种产物保险业务,主要营运项目有:火灾保险、货物运输保险、汽车保险、工程保险、责任保险及伤害保险等。
更详细...
英文: Business property insurance, the family property insurance, building insurance, the installation of insurance, freight insurance, motor vehicle insurance, shipping insurance, and energy insurance, a shipyard liability insurance guarantee insurance, credit
中文: 企业财产损失保险,家庭财产损失保险,建筑工程保险,安装工程保险,货物运输保险,机动车辆保险,船舶保险,能源保险,一船厂责任保险,保证保险,信用保险,经中国保监会批准的其他财产保险业务。
更详细...
|