以下为句子列表:
英文: 1 Unless otherwise agreed in writing, or implied from a prior course of dealing between the parties, payment of the price and of any other sums due by the Buyer to the Seller shall be on open account and time of payment shall be 30 days from the date of i
中文: 1除非另有书面约定或者双方之间此前交易另有默契,买方应通过往来帐户向卖方支付价款和其它应付的款项,支付时间是开出发票之日起30日。
更详细...
英文: Article 263 Time of Payment of Remuneration The hirer shall pay the remuneration at the prescribed time.
中文: 第二百六十三条定作人应当按照约定的期限支付报酬。
更详细...
英文: B:I think this clause suits us well. But the time of payment should be prolonged two to three months.
中文: 那好吧,我认为一切条款必须取得双方的一致同意,你对这一款有何看法?
更详细...
英文: Where the time of payment of the safekeeping fee was not prescribed or clearly prescribed, and cannot be determined in accordance with Article 61 hereof, the safekeeping fee shall be paid at the same time the deposit is retrieved.
中文: 当事人对支付期限没有约定或者约定不明确,依照本法第六十一条的规定仍不能确定的,应当在领取保管物的同时支付。
更详细...
|