|
abuse
|
|
*[ә'bju:s,ә'bju:z];n. 滥用, 虐待, 恶习, 辱骂;vt. 滥用, 辱骂, 虐待;
|
分类:
|
详细解释:
*[ә'bju:s,ә'bju:z]\nn. 滥用, 虐待, 恶习, 辱骂\nvt. 滥用, 辱骂, 虐待\n【化】 不遵守运行规程\n【医】 滥用\n相关词组:\n to heap abuse on sb
|
|
以下为句子列表:
英文: A Cambodian woman holds an anti-drug banner at the ceremony commemorating the International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking in Phnom Penh, capital of Cambodia, June 26, 2007.
中文: 6月26日,在柬埔寨首都金边举行的焚毁毒品活动上,一名妇女手持说明毒品危害的标语牌。当天,金边市政府焚毁一批毒品,纪念国际禁毒日。
更详细...
英文: A scandal involving abuse of power by public officials, violation of the public trust, bribery, contempt of Congress, and attempted obstruction of justice.
中文: 水门事件包括共和党官员滥用权力、违背公众信任、贿赂、蔑视国会及企图防碍司法的丑闻
更详细...
英文: A youngster who has an eating disorder or a substance abuse problem, as well as kids who are constantly defiant, disagreeable, and getting into trouble with authorities, may also suffer from depression.
中文: 一个饮食混乱或有生活陋习问题,像个小孩子一样经常挑衅,脾气不好,陷入权利困境的年青人,可能也会患上忧郁症。
更详细...
英文: Abstract: To counter the abuse existing in air heating app aratus of gas combustor at ammoniumsulfur drying system,the technique refo rmation of heater is made and is successful.
中文: 文摘:针对杭钢焦化硫铵生产线硫铵干燥系统的煤气燃烧器空气加热装置存在的弊端,进行了技术改造,并取得了成功。
更详细...
英文: [Article 56] Disciplinary actions shall be imposed on those Customs personnel who abuse their power and intentionally create difficulties or procrastinate the control and examination; disciplinary or legal actions shall be taken on those who practice graf
中文: 第五十六条海关工作人员滥用职权,故意刁难,拖延监管、查验的,给予行政处分;徇私舞弊、玩忽职守或者放纵走私的,根据情节轻重,给予行政处分或者依法追究刑事责任。
更详细...
|
|
|
|