以下为句子列表:
英文: Côte de Beaune Villages is a different appellation.
中文: 波恩山坡酒庄是另一个不同的等级。
更详细...
英文: C?te de Beaune Villages is a different appellation. Wines from all the C?te de Beaune area can substitute their local appellation with this regional type of appellation.
中文: 波恩山坡酒庄是另一个不同的等级。所有来自波恩山坡地区的葡萄酒都可以用他们的地域等级替代他们的当地等级。
更详细...
英文: Red Côte de Beaune are noticeable for their aroma and their warm bouquet.
中文: 波恩山坡的红酒以它的丰富的果香和浓郁的酒香闻名。
更详细...
英文: Red C?te de Beaune are noticeable for their aroma and their warm bouquet.
中文: 波恩山坡的红酒以它的丰富的果香和浓郁的酒香闻名。
更详细...
英文: The Côte de Beaune appellation is given to wines coming from the city of Beaune but also from 16 villages around Beaune such as Auxey-Duresses, Chassagne-Montrachet, Ladoix, Saint-Romain and Savigny les Beaune.
中文: 波恩山坡等级是授予来自波恩市的葡萄酒,包括围绕波恩的16个酒庄,如奥西杜艾斯、莎沙里-蒙丽莎、拉杜瓦、圣罗文和莎云妮波恩。
更详细...
|