例句:
Liverpool completed their pre-season preparations in the worst possible fashion by crashing to an emphatic 5-0 defeat against FSV Mainz in Germany on Friday night.
中文: 在昨晚在德国进行的热身赛中,利物浦迎来的耻辱性的大溃败。 更详细进入...
His corrupt activities were a discredit to the Senate.
中文: 他的腐败行径是参议院的耻辱。 更详细进入...
The corrupt official was publicly disgraced.
中文: 那个腐败的官员当众被羞辱。 更详细进入...
Just as the flattery of a friend can pervert, so the insult of an enemy can sometimes correct.
中文: 朋友的谄媚会败坏一个人的品德;同样的道理,敌人的侮辱有时也能矫正你的错误。 更详细进入...
They must awake to the fact that failure means disgrace.
中文: 他们必须觉悟到失败即是耻辱的事实。 更详细进入...
Morality and good deeds are unfailing investments. Compassion and love make an impenetrable shield.
中文: 德行善举,是永不失败的投资;慈悲大爱,是永不战败的盾牌。 更详细进入...
You must awake to the fact that failure will mean disgrace.
中文: 你必须觉悟到失败就是耻辱这一事实。 更详细进入...
They were afraid to back the losing candidate and wind up with egg on their faces.
中文: 他们不敢支持竞选失败者,害怕遭到羞辱。 更详细进入...
Morally corrupt; perverted.
中文: 道德败坏的;堕落的 更详细进入...
Tom is the black sheep of his family.
中文: 黑色绵羊,又指有辱门楣的人;败类;害群之马;不肖子孙。 更详细进入...
Morally reprehensible; bad.
中文: 道德败坏的道德上应受指责的;坏的 更详细进入...
He boasted that he could easily beat his opponent, but after his defeat he had to eat the leek.
中文: 他夸口说可以轻易打败对手,结果却给对手打败,只有含羞忍辱收回自己的狂言了。 更详细进入...
20 Badmin was able to beat Bill at billiards, but Bill always beat Badmin badly at badminton.
中文: 巴德才明在台球上能够打败比尔,但是打羽毛球比尔常常大败巴德明。 更详细进入...
Seduction from morality, allegiance, or duty.
中文: 道德败坏;不忠;玩忽职守 更详细进入...
It takes courage and stamina, when mortified by humiliating disaster, to seek in the ruins the elements of future conquest.
中文: 身负失败的屈辱和不幸,我们需要勇气和毅力,在失败的废墟中寻找未来获胜的要素。 更详细进入...
Moral corruption is the forerunner of national decline.
中文: 道德败坏是民族衰落的先兆。 更详细进入...
His action brought disgrace on the whole family.
中文: 他的行为给全家带来了耻辱。 更详细进入...
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
中文: 9祭司的女儿若行淫辱没自己,就辱没了父亲,必用火将她焚烧。 更详细进入...
Moral taint has spread among young people.
中文: 道德的败坏在年轻人之间蔓延。 更详细进入...
They claimed Calderon had won his narrow victory over PRD candidate AMLO through vote manipulation and corruption in the Federal Electoral Institute.
中文: 他们宣称凯德龙通过在联邦选举机构进行投票暗箱操作和腐败以微弱优势击败了PRD候选人AMLO。 更详细进入...