例句:
THE DISCOVERY AND ITS SIGNIFICANCE OF GIGANTOPITHECUS FOSSILS AND ASSOCIATED STONE ARTIFACTS FROM BIJIE,GUIZHOU PROVINCE
中文: 毕节巨猿化石与共生旧石器的发现及其意义 更详细进入...
The doctor felt confident that his patient would recover from pneumonia.
中文: 医生确信他的病人的肺炎会康复。 更详细进入...
Development of Antiviral Effect to HCV by RNAi
中文: RNAi抑制丙肝病毒复制的研究进展 更详细进入...
Such cases occur in adults and manifest with renal failure beginning in middle age.
中文: 本病发病于成年,并在中年时发生肾衰。 更详细进入...
He's very ill but doctors expect him to come through.
中文: 他病得很重, 但医生预料他能康复. 更详细进入...
The cold he caught threw back his recovery from rheumatism.
中文: 他的感冒拖延了他风湿病的康复。 更详细进入...
Expansion of Tandem Repeat and Hereditary Diseases
中文: DNA的简单串联重复扩展与遗传病 更详细进入...
A - year followup exam revealed no relapse of the ailment.
中文: 随访~ 年未见复发。 更详细进入...
Co-infection of Wheat Yellow Mosaic Virus and Rodshaped Virus Related to Soil-borne Wheat Mosaic Virus on Winter Wheat in Yantai District
中文: 山东烟台小麦土传病毒病由小麦黄花叶病毒和土传小麦花叶病毒相关病毒复合侵染所致 更详细进入...
Effect of Hepatitis C F Protein and Core Secondary Structure on Viral Replication and Infection
中文: 丙型肝炎病毒F蛋白缺失对病毒复制及感染性的影响 更详细进入...
After treatment, 5 patients achieved complete remission: among with, one died of chemotherapy complication, one died of intercurrent disease, one had distant metastasis, and only 2 patients remained disease free.
中文: 治疗后,5位病患的肿瘤完全缓解,尔后其中1位死于化疗之副作用,1位死于其他疾病,1位转移,只有2位至今无疾病复发迹象。 更详细进入...
Amidst parlor games and idle talk of women's rights and peasants' capabilities, Sofia and Misha rekindle their love.
中文: 在随后的娱乐和有关女权和农民能力的闲聊中,索菲娅和马沙旧情复燃。 更详细进入...
[KJV] The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
中文: 他患病在床,耶和华必扶持他;在病榻中你使他恢复健康。 更详细进入...
EFFECTIVE INHIBITON OF MAREK’S DISEASE VIRUS REPLICATION BY VECTOR DELIVERED MIRNA TARGETING THE GM GENE
中文: miRNA干扰gM基因对马立克氏病病毒体外复制的抑制作用 更详细进入...
Results There were 0 people with rabies, the incidence changing from 0.09/00 000 to 0.79/00 000. The incidence was 0./00 000 in 998 and 0.79/00 000 in 999,with an increase by . %.
中文: 果年来共发病 0例,发病率波动在0.09/0万~0.79/0万之间。 998年发病率0./0万,999年发病率为0.79/0万,上升了. %; 更详细进入...
The second operation can also achieve a long survival for those who have recurrent papillary thyroid carcinoma or cervical lymph node metastases.
中文: 即使对有局部复发或颈部淋巴结转移的病例,再次手术仍可获得良好的效果。 更详细进入...
Detection of serum hepatitis B virus large envelope protein and its relationship with viral replication
中文: 血清乙肝病毒外膜大蛋白检测及其与病毒复制的关系 更详细进入...
The onset of the disease is gradual.
中文: 这疾病的发病是缓渐的。 更详细进入...
In this paper, the author explained the definition of reselection and its role in the process of collection weeding and collection development.
中文: 摘要文章概述了中文图书复选的内涵、在藏书剔旧和补充缺藏中的作用。 更详细进入...
Thezneantime for the completion of involution of previously gravid, non-gravid uterine hornand cervix were .08±8, 0.± .0 and .7± .9 days, respectively.
中文: 子宫孕角、空角和子宫颈完成复旧的平均时间分别为.0±8.8, 0.± .0和.7± .9天。 更详细进入...