例句:
The crowd panicked at the sound of the explosion.
中文: 爆炸声一响,人群便惊慌起来。 更详细进入...
The crowd panicked at the ringing of the siren.
中文: 听到警报器响,人群惊慌失措。 更详细进入...
We are much alarmed by the fire alarm of 119.
中文: 119救火警报使我们大为恐慌。 更详细进入...
As if a drowning person grabbing at a life-saving straw, Pian-pian grabs Zhou-fang’s outreached hand tightly with her own, lifting her head up suddenly, she looks straight at Zhou-fang in desperation and bewilderment, her eyes showing signs of fear and un
中文: 翩翩如溺水者抓救命稻草般紧紧地抓住周昉伸过来的手,猛然抬头,慌乱而急切地直视周昉,目光流露出恐惧和彷徨的神色。 更详细进入...
I think we've got to stay confident throughout the whole series, showing each team night in and night out that you can play whatever style of game and not show that you're rattled.
中文: 我觉得我们应该在系列赛中始终保持信心,每场比赛都要让对手明白,我们可以对付任何一种风格的球队,而不是陷入慌乱。” 更详细进入...
IF THE speed with which financial-market turmoil has spread around the world has been unnerving, fears of an even more alarming form of contagion are surfacing: it may undermine America's economy.
中文: 如果遍及全球的金融市场动荡速度已经让人恐慌了,那么一种更让人担心的恐慌蔓延形式正在浮出水面:这种恐慌将会危及美国经济。 更详细进入...
His role as psychologically disturbed stableboy Alan Strang in the controversial stage drama Equus is certain to shock his young fans.
中文: 剧名为《马属》,他的角色名叫艾兰*斯庄,是一个精神错乱的马童,此举震惊了所有人,包括他的小影迷们。 更详细进入...
And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea shore in multitude: and they came up, and pitched in Michmash, eastward from Bethaven.
中文: 5非利士人聚集,要与以色列人争战,有车三万辆,马兵六千,步兵像海边的沙那样多,就上来在伯亚文东边的密抹安营。 更详细进入...
But experts say panic disorder can be treated.
中文: 但专家表示恐慌症可以被治愈。 更详细进入...
Don't panic,Sit still keep calm.
中文: 不要惊慌,安静地坐着保持冷静。 更详细进入...
The Black Death once caused a great panic among people.
中文: 黑死病曾引起人们极大 的恐慌. 更详细进入...
Those who have seen your face draw back in fear.
中文: 谁看见了你的脸都会陷入恐慌。 更详细进入...
Troy: No! I'm not afraid, I...I'm just... scared.
中文: 没有,我不是害怕。我……我只是……很慌。 更详细进入...
Fish flipping about in the net.
中文: 鱼在网中乱蹦乱跳 更详细进入...
[NIV] When Pharaoh's horses, chariots and horsemen went into the sea, the Lord brought the waters of the sea back over them, but the Israelites walked through the sea on dry ground.
中文: 19[和合]法老的马匹、车辆和马兵,下到35海中,耶和华使海水回流36淹没他们,惟有以色列人在海中走干地。 更详细进入...
At the time the company had grown to oversee a vast and chaotic spread of internet investments in America and Japan.
中文: 彼时,这家公司已兵强马壮,管理着美日两国庞大纷杂网络业投资项目。 更详细进入...
What a mess, oh what a mess!
中文: 太乱套了,太乱套了! 更详细进入...
Acrobatics, a world famous art, is one of the Chinese wonders which also include Great Wall, Imperial Palace and Terracotta Army.
中文: 杂技是一门世界性的艺术,是与中国长城、故宫、兵马俑齐名的中国奇观。 更详细进入...
Acrobatics , a world-renowned art ,is a Chinese significent scene which enjoys the similar reputation as the Chinese Great wall , Forbidden Palace and Terracotta Warriors .
中文: 杂技是一门世界性的艺术,是与中国长城、故宫、兵马俑齐名的中国奇观。 更详细进入...
More than terracotta warriors could soon be heading west: China Arts and Entertainment is anxious to redress the cultural trade deficit.
中文: 比兵马俑很快就可以向西:中国艺术和娱乐是急于纠正文化贸易逆差。 更详细进入...