例句:
National Dream——Comparision of the Fate of the Jewish Nationality and the Kurdish Nationality
中文: “祖国之梦”——犹太民族与库尔德民族命运之比较 更详细进入...
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
中文: 15并要在患难之日求告我,我必搭救你。你也要荣耀我。 更详细进入...
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
中文: 4他为我们选择产业,就是他所爱之雅各的荣耀。(细拉)。 更详细进入...
The primacy of the family in society shows up in the commands to honor parents and to avoid all illicit sexual activity.
中文: 诫命中把家庭摆在社会中的首位以荣耀父母并避免任何不道德的性行为。 更详细进入...
Honour to honour is due.
中文: 荣誉应归于应得荣誉的人. 更详细进入...
The argument of thesis justifies the possibility of thinking of freedom, so that Kant conceptualizes his idea of transcendental freedom.
中文: 正命题之论证证立自由于思想向度之可能性,康德进一步设想所问先验性的自由之概念。 更详细进入...
Therefore shall the Lord, the Lord of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory he shall kindle a burning like the burning of a fire.
中文: 赛10:16因此、主万军之耶和华、必使亚述王的肥壮人变为瘦弱.在他的荣华之下、必有火著起、如同焚烧一样。 更详细进入...
According to the gospel of the glory of the blessed God, with which I was entrusted.
中文: 11这是照着那托付与我,可称颂之神荣耀的福音说的。 更详细进入...
Alston shot an atrocious 37.9% from the floor and just 32.7% from three-point country, marking his fourth straight year of decline from beyond the arc.
中文: 街霸糟糕到让人难以忍受的37.9%的投篮命中率和32.7%的三分球命中率,与之伴随着的是四年中又一年的命中率下降。 更详细进入...
It marked the sixth time a golfer has received the award. Prior to Woods, Jack Nicklaus was honored in 1978. .
中文: 在…之前;伍兹此次获奖是高尔夫球员第六次获奖,之前的一次是在1978年,当时杰克·尼古拉斯也获此殊荣。 更详细进入...
Therefore the Lord, the God of hosts, will send a wasting disease among his stout warriors; And under his glory a fire will be kindled like a burning flame.
中文: 赛10:16因此、主万军之耶和华、必使亚述王的肥壮人变为瘦弱.在他的荣华之下、必有火著起、如同焚烧一样。 更详细进入...
The fate was one of the most obvious aesthetical factors of the tragic spirit in Western literature.
中文: 摘要命运是西方悲剧精神最有代表性的审美要素之一。 更详细进入...
He that desires honour is not worthy of honour.
中文: 渴求荣誉的人不值得有荣誉。 更详细进入...
Your honor brings to all of us.
中文: 你的荣誉给我们带来了荣耀。 更详细进入...
Soldiers have to obey orders to the letter.
中文: 战士必须百分之百地服从命令。 更详细进入...
Thank you ever so much for saving my life.
中文: 我永远非常感谢你的救命之恩。 更详细进入...
I fall upon the thorns of life! I bleed!
中文: 我扑向这生命的荆棘,为之流血。 更详细进入...
Take time to love, it is the joy of life.
中文: 花时间关爱吧,那是生命之喜悦。 更详细进入...
The life of an evil man is a moral negation.
中文: 恶人之生命在道德上是不存在。 更详细进入...
We're shifting some of the honor from the earlier NPCs, that help make AFKing so lucrative, to the end of the battleground and more for actually winning.
中文: 我们还将改动一些早期NPC的荣誉值,这将使得AFK获得的荣誉值减少,实际胜利带来的荣誉将会增多。 更详细进入...