例句:
It's all about the unattainable.
中文: 就是对这种无法实现的目标的向往。 更详细进入...
Not(h)ing can prevent us from realizing the four modernizations.
中文: 谁也无法阻碍我们实现四个现代化。 更详细进入...
New Strategies for Seedless Fruit Production by Transgenic Technology
中文: 转基因技术生产无籽果实的新策略 更详细进入...
And should an accident be unavoidable, the intelligent safety system offers comprehensive protection to every occupant.
中文: 在无法避免的事故当中,智能安全系统会为每一位乘员提供全面的保护。 更详细进入...
I stopped for a moment and thought about it because my wife wouldn't email me this unless something had provoked her to do so.
中文: 我停下来,思考了一会儿,因为我妻子是不会平白无故发这些问题给我的。 更详细进入...
Be wisely worldly, be not worldly wise.
中文: 要聪明地世故,不要世故地聪明。 更详细进入...
Combined with the strong climatic effects of frequent cyclones, the site is a true natural laboratory for scientific study.
中文: 加之这里时常发生飓风,故成为一处真正的科学研究的天然实验室。 更详细进入...
Here is a good French thriller, eventually, even if the story is not always realistic.
中文: 这是一部非常好看的法国惊悚片,尽管故事本身并不具有现实意义。 更详细进入...
In fact, not only did he say it with expletitives.... he shook is head in a pretty cocky/condescending attitude.
中文: 事实上,他不仅骂人了,而且还用一种挑衅/故意屈服的态度摇着脑袋。 更详细进入...
Snow White by American writer, Donald Barthelme, have seemingly retained the general plots of Grimm's Snow White, but actually they are far from each other both in terms of plot and content.
中文: 摘要美国作家巴塞尔姆的《白雪公主后传》乍看上去似乎保留了格林的《白雪公主和七个小矮人》的基本故事情节,但实际上无论它的故事情节还是思想内容都与格林的《白雪公主和七个小矮人》相去甚远。 更详细进入...
Synopsis: Half-Caste is the real story of four students and their fascination with a terrifying African legend.
中文: 《混种》讲述了一个关于四个迷恋恐怖非洲传说的学生的真实地故事。 更详细进入...
They all speak to the realization of the Atman as being nothing other than the infinite Brahman.
中文: 它们都说是实现阿特曼,因为除了无限的婆罗门以外,并无其他。 更详细进入...
But the corruption continued unabated, the voices for war in the highest circles shouted louder than ever and the same inefficient generals held on to their positions at the front.
中文: 但是,腐败的风气依然如故,毫无改变,最高当局的内战叫嚣比以前更响:那些无能的将领照旧在前方高踞要职。 更详细进入...
Cush was her strength, As well as Egypt, and it was without end; Put and the Libyans Were among her helpers.
中文: 9古实和埃及是她的力量,无穷无尽;弗人和路比族是她的帮手。 更详细进入...
If you're experiencing an unusual number of headaches, sore neck, sore back, or other aches and pains, suffer from insomnia, or are snapping at your co-workers for no reason, it's time for a day off.
中文: 如果你经常头痛、脖子酸、或是其它地方酸痛,并伴有失眠,或者你无缘无故地朝着同事发火,那么你就该休息了。 更详细进入...
They sting or bite without provocation; they fly uninvited into our rooms on summer nights, or beat against our lighted windows.
中文: 它们无缘无故地又叮又咬;夏天的晚上,它们未经邀请便飞到我们房间里,或者对着露出亮光的窗户乱扑乱撞。 更详细进入...
They sting or bite without provocation; they fly uninvited into our rooms on summer nights, or beat ageist our lighted windows.
中文: 它们无缘无故地又叮又咬;夏天的晚上,它们未经邀请便飞到我们房间里,或者对着露出亮光的窗户乱扑乱撞。 更详细进入...
Honesty and frankness make you vulnerable .Be honest and frank anyway.
中文: 诚实和坦率会使你更容易受伤害.无论如何,仍要诚实和坦率. 更详细进入...
Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaints? Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes?
中文: 29谁有祸患,谁有忧愁,谁有争斗,谁有哀叹,(或作怨言)谁无故受伤,谁眼目红赤。 更详细进入...
R egardless of the moral issue,dishonesty in advertising has proved very unprofitable.
中文: 即使不考虑道德因素,虚假不诚实的广告总被证实无利可图。 更详细进入...