例句:
“Is this a joke?? What the hell do you think I am??” I raise my eyebrow.
中文: 「你现在是在开玩笑吗??你以为我是什麽鬼东西啊??」我挑了挑眉。 更详细进入...
Population and Quantity of Hoolock Gibbon(Hylobates hoolock) in Gaoligongshan Nature Reserve
中文: 云南高黎贡山自然保护区白眉长臂猿种群及数量现状初报 更详细进入...
Biodiversity and flora of the mixed evergreen and deciduous broadleaved forest in Emei
中文: 峨眉山常绿落叶阔叶混交林的生物多样性及植物区系初探 更详细进入...
Habitat Utilization by Hoolock Gibbons(Hoolock hoolock)at Datang,Mt.Gaoligong in Spring and its Comparison with the Situation in Nankang
中文: 高黎贡山大塘白眉长臂猿春季栖息地利用及与赧亢的比较 更详细进入...
Influences of Site-directed Mutagenesis of a Recombinant Didintegrin from Gloydius blomhoffi brevicaudus on Its Biological Activities
中文: 重组白眉蝮蛇去整合素定点突变对其生物活性的影响(英文) 更详细进入...
Speculation that Chelsea might move for Buffon was raised when another member of his entourage, Paolo Fabbri, told The Sun that he could not rule out a move.
中文: 法布力是这场沸沸扬扬的转会传闻的发起者,他告诉太阳报布冯对转会可能无能为力。 更详细进入...
Bohr Settled among all the dust we raised.
中文: 波尔湮没在我们扬起的尘土之中。 更详细进入...
He saluted the historic achievement of the government.
中文: 他赞扬政府的成就具有历史意义。 更详细进入...
Her words of praise were a stimulus for people to work harder.
中文: 她赞扬的话鼓舞人们工作更努力。 更详细进入...
In recent years, computer viruses have gained wide notoriety.
中文: 近年来,计算机病毒已是臭名远扬。 更详细进入...
You may trust him with untold money.
中文: 家财万贯不外扬,信任他人又何妨。 更详细进入...
you h***e a good sense of humor.
中文: (你真幽默。)【美国人极其喜欢的表扬! 更详细进入...
Histogenesis of the Optic Lobe in Alligator sinensis Embryos
中文: 扬子鳄胚胎中脑视叶的组织发生 更详细进入...
FONT size=4>4) Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.
中文: 纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。 更详细进入...
Never frown, even when you are sad, because you never know who is f[color=sienna]alling in love with your smile.
中文: 纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。 更详细进入...
Never frown,even when you are sad,because you never know who is failing in love with your smile.
中文: 纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容. 更详细进入...
Never frown, even when you are sad, because you never know whoa is falling in love with your smile.
中文: 纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。 更详细进入...
Nev frown, even when y e sad, becse y nev know who is fling in love with yr sme.
中文: 纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。 更详细进入...
Never frown, even when you&nbs p;are , because you never know&n bsp;who is falling in love with&nbs p;your .
中文: 纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。 更详细进入...
One morning the busy doctor invited Sue into the hallway with a shaggy, grey eyebrow.
中文: 一天早晨,那位忙碌的医生把灰色的粗眉毛的苏娥请到走廊。 更详细进入...