例句:
I will hand over all the papers to you before I leave.
中文: 我离开之前会把所有的文件移交给你。 更详细进入...
In conclusion, a good citizen should abide by traffic regulations.
中文: 例︰总而言之?好国民应该遵守交通规则。 更详细进入...
She was quite confident that her confidant would keep her secret.
中文: 她深信她的心腹之交会替她保守秘密。 更详细进入...
We'll give you a 3% commission on every transaction.
中文: 每笔交易我们都付给百分之三的佣金。 更详细进入...
You cant cash the check till its cleared.
中文: 要等到交换之后,你才能提领现金支票。 更详细进入...
The Bai Shang Di Jiao(Worship God) founded by Hong, in fact, is the crystallizationof Christianity and Confucianism, neither rhyme nor reason.
中文: 他所创立的拜上帝教,实际上是由基督教和儒教进行“杂交”而生出的一个不伦不类、不西不东的“儿子”。 更详细进入...
The traditional Chinese marriage usually involves 6 procedures, namely: matchmaking, engagement, betrothal presents, meeting the bride, three bows, and drinking wedlock wine.
中文: 传统的中国婚礼仪式包括6个必备步骤,它们是:说媒、定亲、聘礼、迎娶、拜堂(三鞠躬)、喝交杯酒等六步。 更详细进入...
Eighty-eighth Street is usually a busy street, especially during the summer. But sometimes, early in the morning and in the heat of the afternoon, it is quiet.
中文: 八十八街通常是很热闹的, 尤其是在夏天的时候. 不过, 有时候在一大清早和炎热午后里, 八十八街却很安静. 更详细进入...
In addition, its fault can be identified.
中文: 因通信实体之间交易的信息对它保密。 更详细进入...
In such case no refund would be made.
中文: 在此情况下,已缴交之款项将不获退还。 更详细进入...
It is the act of rolling after the mating that makes the eggs drop.
中文: 交配之后的翻滚能促使母猫顺利排卵。 更详细进入...
We hope from now on there will be more exchanges between our two peoples.
中文: 希望今后两国人民之间有更多的交往。 更详细进入...
We'll gie you a 3% commission on eery transaction.
中文: 每笔交易我们都付给百分之三的佣金。 更详细进入...
Come on! I wasn't born yesterday!
中文: 拜托!我又不是三岁小孩! 更详细进入...
He claims to be an admirer of Byron.
中文: 他宣称是拜伦的仰慕者。 更详细进入...
How often do you go to church ?
中文: 你隔多久去做一次礼拜? 更详细进入...
I worship you. I fear nothing.
中文: 我崇拜你。但我无所畏惧。 更详细进入...
On Monday the two classes clashed.
中文: 礼拜一那两堂课起冲突。 更详细进入...
She looked at him in an adoring manner.
中文: 她以崇拜的眼神看着他。 更详细进入...
They attend church every Sunday.
中文: 他们每个礼拜天上教堂。 更详细进入...