例句:
What I need is nothing but a sample .
中文: 我需要的不过是一件样品而已。 更详细进入...
What I need is nothing but a sample.
中文: 我需要的不过是一件样品而已。 更详细进入...
A person's right to use a library should not be denied or abridged because of origin, age, background, or views.
中文: 使用图书馆的权利,不得因种族、年龄、背景或观点之不同而遭受到否定或剥夺。 更详细进入...
It is now established that the Milky Way is far more extended and of much greater mass than was hitherto thought.
中文: 现在,这已成为一个不争的事实:银河系要比迄今为止所想象的要来得远为浩瀚广阔,并具有远高得多的质量。 更详细进入...
Use flag C, don't do it unless it is absolutely necessary.
中文: 使用C旗,不在万不得已情况下不要使用它。 更详细进入...
The country may thus be fated to endure yet more political horsetrading and backstabbing—unless and until the entire ruling group of venal politicians is replaced.
中文: 那样亚努科维奇的地区党就会变得更为强势,这个国家就不得不忍受更多的政治交易和阴谋,除非整个腐败的政治利益集团被取而代之。 更详细进入...
For the Tories[5], it offers a way to discuss reducing spending without sounding as if they are merely the mouthpiece[6] of the wealthy.
中文: 对于保守党而言,它可以让人们就削减财政支出展开讨论,而不会让人觉得自己无非是有钱人的传声筒而已。 更详细进入...
If actors gain satisfaction , they develop a vested interest in the preservation and functioning of the system.
中文: 阎学通教授这样翻译:当行为体获得了满足,他们就在系统中作为既得利益而维持系统的存在并使之运行. 更详细进入...
Two singles later, the Yankees had a lead, and they pushed one more run home on a sacrifice fly.
中文: 在两只安打之后,洋基已领先,之后又以一只高飞牺牲打再得一分。 更详细进入...
He despairs of winning a scholarship.
中文: 他已不抱赢得奖学金的希望了。 更详细进入...
We mustn't rest on our own achievements.
中文: 我们不能满足于已取得的成就。 更详细进入...
We were dragooned into going to the opera.
中文: 我们迫不得已去看了那场歌剧. 更详细进入...
The prices generally wont be too inflated by region, but its enough that its noticeable.
中文: 价钱的部份,并没有因为区域的不同而非常夸张,不过这已经足够你注意了。 更详细进入...
In short: it would be unwise to rely on Wikipedia as the final word, but it can be an excellent jumping off point.
中文: 简而言之:依赖维基作为结论是不明知的,但是可以作为极好的起点。 更详细进入...
A huge time waster is people who continue to fight losing battles.
中文: 最大的时间浪费就是人们持为必败之仗而不停的争论。 更详细进入...
In conclusion, Michael, it is my sincere belief that it is you who should be leaving and not me.
中文: 总之,迈克尔,我真心认为,应该离开公司的是您而不是我。 更详细进入...
Instead of focusing on humans, the Transformers will be taking the spotlight.
中文: 人类不再是重点,变形金刚们取而代之,成为其中的亮点。 更详细进入...
Had it not been for the Calciopoli penalty, they would already be mathematically promoted.
中文: 如果不是因为电话门事件的处罚,他们早就已经取得升级资格。 更详细进入...
China is overtaking the world's major economies one by one. It leap-frogged Britain in 2005 and now has Germany and Japan in its sights.
中文: 中国已取得世界主要经济市场;2005年即超越英国,现已追赶于德日之后。 更详细进入...
Trimming is not acceptable except to provide a clean cut appearance of feet. Dogs are not to be penalized if shown with a summer coat.
中文: 人为的修剪不必要,除非是使脚部变得干净。公犬不应为夏季被毛而遭到处罚。 更详细进入...