例句:
The two boys agreed to let bygone be bygone and make friend again.
中文: 两个孩子决定捐弃前嫌,重新做朋友。 更详细进入...
The world people have a great antipathy to absolutism.
中文: 世界人民对极权主义十分嫌恶反感。 更详细进入...
There was a mug shot of the suspect in today's newspaper.
中文: 今天的报纸上刊登了嫌疑犯的照片。 更详细进入...
We mustn’t _______the suspect’s guilt.
中文: 我们绝不可轻易断定嫌疑人的罪名 . 更详细进入...
You two and Damon are the beneficiaries.
中文: 你们两个和戴蒙是受益人.-----《绝对嫌疑》 更详细进入...
Laziness often accounts for poverty.
中文: 懒惰常导致贫穷。 更详细进入...
People who are poor and hungry.
中文: 许多人贫穷饥饿。 更详细进入...
They have demolished the slum district.
中文: 贫民区已被拆除。 更详细进入...
Poor student Wang Kuei and famous prostitute Guei Ying once had love relationship; however, the chase of fame and money, entangle with love, it pushed for expressing reality of human natures.
中文: 贫困书生王魁与名妓焦桂英的相恋,一场名利与爱情的纠葛叵析人性的经典歌仔戏剧作。 更详细进入...
After two days of intensive talks in London, the world's wealthiest nations agreed Saturday to write off $40 billion of debt owed by the poorest nations.
中文: 世界上最富裕的国家经过两天的紧张会谈,星期六在伦敦同意免除最贫穷国家所欠的400亿美元的债务。 更详细进入...
At a certain point in most everyone's life—rich ,poor ,organized,or scattered—the wants outnumber the available hours in the day .
中文: 在每个普通人的生命里——不管你富有或贫穷,团圆或离散——总有某个时候,欲望超过你一天所拥有的时间。 更详细进入...
Democracy cannot flourish half rich and half poor ,any more than it can flourish half slave.
中文: 民主不能在一半人富裕而另一半人贫穷的情况下兴旺发展,在一半人是奴隶的情况下也同样不可能。 更详细进入...
Poverty is the mother of health.
中文: 贫穷是健康之母。 更详细进入...
They have demolished the slum district .
中文: 贫民区已被拆除。 更详细进入...
A great deal of attention is being paid today to the so—called digital divide—the division of the world into the info rich and the info poor.
中文: 当今有很多人在关注所谓的信息分化的问题—也就是把世界上的人划分为信息富有和信息贫穷两大类。 更详细进入...
Even with all his money, a jealous miser cannot rise above mental poverty. Even with his strong legs, a whiner cannot walk away from his inner weakness.
中文: 悭吝嫉妒的人,即使财富满室也走不出内心的贫乏。埋怨自怜的人,纵使四肢健全也跨不出内心的框框。 更详细进入...
Excessive regulation would unnecessarily restrict individual choice and throttle an industry that makes both rich and poor countries better off.
中文: 过多的规章条款不仅会限制个人的选择余地,也会束缚住一个令富裕和贫穷国家皆受益的产业的手脚。 更详细进入...
Surprisingly, most disagreed with the view of experts who claim the urban-rural disparity is causing the widening gap.
中文: 令人惊讶的是,调查发现大多数人并不认同专家所说的“城乡差距是导致贫富差距不断扩大的主要原因”。 更详细进入...
Chicken Anemia Virus ( CAV ) is the pathogen of Chicken Infectious Anemia ( CIA )
中文: 鸡贫血病毒 ( chickenanemia virus,CAV ) 是鸡传染性贫血病(chicken infectiousanemia,CIA ) 的病原体. 更详细进入...
Soaring property prices are widening social divisions in what is already one of the most unequal societies on earth.
中文: 高企的房价进一步拉大了中国社会的贫富差距,而此前中国已被认为是世界上最欠平等的国家之一。 更详细进入...