例句:
Where people get in trouble is when they try to claim other people's words as their own.
中文: 他们陷入麻烦的地方就是当人们试图辩解其他人的材料是他们自己的时候。 更详细进入...
Creole Genesis: The Haitian case. What's to be explained?
中文: 克理奥尔语的起源:海地的例子。从中解释什么? 更详细进入...
The psychologist explained my problem in homely terms.
中文: 那位心理学家用浅显的词语解释了我的问题。 更详细进入...
This job is anything but a piece of cake.
中文: 一块蛋糕在口语中解为容易或轻松愉快的事。 更详细进入...
Throughput - Another term for a cable modem's downstream capacity.
中文: 吞吐量-有线调制解调器下行容量的另一术语。 更详细进入...
What are ideal colloquial poems supposed to be in your point of view?
中文: 你所理解的理想中的“口语诗”应该是怎么样的? 更详细进入...
The physician's nonverbal cues such as eye contact, body posture, voice tone may either convey an attitude of concern or impatience.
中文: 医生的肢体语言,如眼神接触、身体姿势、说话音量等,都可以传达出他的态度是关心或不耐烦。 更详细进入...
Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
中文: 赛29:14所以我在这百姓中要行奇妙的事、就是奇妙又奇妙的事.他们智慧人的智慧、必然消灭、聪明人的聪明、必然隐藏。 更详细进入...
I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
中文: 14我要称谢你,因我受造,奇妙可畏。你的作为奇妙,这是我心深知道的。 更详细进入...
[NIV] I praise you because I am fearfully and wonderfully made; your works are wonderful, I know that full well.
中文: 我要称谢你,因我受造奇妙可畏;你的20作为奇妙,这是我心深知道的。 更详细进入...
3 Any reference made to trade terms (such as EXW, FCA, etc.) is deemed to be made to the relevant term of Incoterms published by the International Chamber of Commerce.
中文: 3援引的任何贸易术语(比如:EXW,FCA等)应视为国际商会出版的《国际贸易术语解释通则》中对应的贸易术语。 更详细进入...
A set of controllanguage statements prescribing a solution path or run procedures;an ordered list of major operations which constitute a procedure for a solution or computer run.
中文: 用以描述解题途径或运行过程的一组控制语言的语句;或是构成解题过程或计算机运行过程的主要操作的有序表。 更详细进入...
A: Thank you for all your trouble.
中文: 谢谢,太麻烦你了。 更详细进入...
An untoward incident.
中文: 一起麻烦的事件 更详细进入...
Don't inconvenience yourself for my sake.
中文: 请不必为我麻烦。 更详细进入...
Get out of my face!
中文: 离远一点,别烦我! 更详细进入...
I am tired of him.
中文: 我对他真厌烦了。 更详细进入...
I must dispose of the trouble.
中文: 我必须摆脱麻烦。 更详细进入...
I'm fed up with waiting for him.
中文: 我等他等得烦了。 更详细进入...
It doesn't take trouble at all.
中文: 一点儿也不麻烦。 更详细进入...