例句:
The Buddha's path carries you beyond the delusive notions of self and death. The Buddha's path is compassion for all, even enemies.
中文: 无你、无我、无生死分隔的超越观是佛道;无自、无他、无怨亲对待的慈悲观是佛道。 更详细进入...
As individuals, our personal decisions remain aimless or self-canceling.
中文: 作为个人,我们本人的决定是无目标的,或者说自我取消的。 更详细进入...
If you're cooking, use fat-free or reduced fat ingredients to lighten up your cooking.
中文: 如果你自己下厨,用无脂或低脂配料来为你的厨艺增色吧。 更详细进入...
People are often unreasonable ,illogical ,and self-centred ;forgive them anyway .
中文: 人们常常不讲道理,不讲逻辑,自以为是;无论怎样,原谅他们。 更详细进入...
So, we have to be dead to the intangible costs, access to the mysteries of nature.
中文: 于是,我们以死亡为代价获得了无形,获得了大自然的奥秘。 更详细进入...
What's your view on your long-term position? Do you see yourself as the holding midfield player or slightly more advanced?
中文: 问:你对自己在球队的长期计划是什么?你是否认为自己将成为一个中场支持者? 更详细进入...
People, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.
中文: 人之所以为人,是必须充满精力、自我悔改、自我反省、自我成长;并非向人抱怨。 更详细进入...
If a child is unable to be comforted by his parents after crying for some time, he may develop a negative self-image and believe that he cannot gain his parents' love and care and therefore be unable to trust his parents.
中文: 若孩子啼哭过久仍得不到父母的安慰,会使他对自己产生负面的印象,认为自己无法得到父母的关心,亦会因此形成对父母的不信任。 更详细进入...
Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children for the sin of the fathers to the third and fourth generation.
中文: 万不以有罪的为无罪,必追讨他的罪,自父及子,直到三、四代。 更详细进入...
Of course, now I'm too old to be much of a fisherman.
中文: 当然,风烛残年的我,已经无法成为一个出色蝇钓者了。 更详细进入...
Our trading connection has broken off owing to a disagreement over prices.
中文: 因为价格问题无法达成共识,我们的贸易关系中止了。 更详细进入...
But Leeds may not be the eventual takeover target.
中文: 不过,利兹联可能最后仍无法成为球迷们购买的对象。 更详细进入...
The Christians is called upon to make his material possessions immaterial.
中文: 基督徒蒙召为的是将他拥有的有形财富变成无形的。 更详细进入...
There's nothing showy in his manner, no strut or swagger.
中文: 他的行为没有表演的成分,没有目中无人或者摆架子。 更详细进入...
Have you been absent from the U.S. since becoming a Permanent Resident?
中文: 自从成为永久居民后你曾经有离开美国吗? 更详细进入...
I'm also proud of being a good teammate.
中文: 我也对我成为一个很好的团队球员而自豪。 更详细进入...
In no circumstances can the bicycle in the circle of the circus be a focus.
中文: 马戏表演圈子中的自行车决不会成为焦点. 更详细进入...
We are very proud of our success in work.
中文: 我们为我们工作的成功而感到骄傲和自豪。 更详细进入...
On the other hand, if I had dealt treacherously with his life (there is nothing hidden from the king), you would have set yourself against me.
中文: 13我若妄为不忠,害了他的性命,就是你自己也必与我为敌,因为无论何事都瞒不过王。 更详细进入...
This would be the ultimate unfreedom and the end of all informational self-determination.
中文: 这将会成为极度的非自由,也将是所有的资讯自我决定的终结。 更详细进入...