例句:
His temper's been changeable this week, so don't annoy him.
中文: 这星期他脾气变化无常,所以不要惹他生气。 更详细进入...
On no consideration must he be seen visiting the police station.
中文: 无论如何决不要让人看见他去警察派出所。 更详细进入...
So no matter how bad things get, you still can choose.
中文: 所以,无论情景如何的不好,你仍然可以选择。 更详细进入...
Since different people like to do different things, we would make a long list of hobbies, taking in everything from collecting match boxes to learning about the stars.
中文: 因为不同人喜欢做不同的事情,我们能列出一张长长的业余爱好单子,从收集火柴盒到研究星星,无所不包。 更详细进入...
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.
中文: 12我的弟兄们,无花果树能生橄榄吗,葡萄树能结无花果吗。咸水里也不能发出甜水来。 更详细进入...
My brothers, can a fig tree bear olives, or a grapevine bear figs? Neither can a salt spring produce fresh water.
中文: 12我的弟兄们,无花果树能生橄榄吗?葡萄树能结无花果吗?咸水里也不能发出甜水来。 更详细进入...
As an famous English proverb says, no pains, no gains.
中文: 正如一个著名的英语谚语所说的,不劳无获。 更详细进入...
His temper's is changeable this week, so do not annoy him.
中文: 这星期他脾气变化无常,所以不要惹他生气。 更详细进入...
A rolling stone gathers no moss.
中文: 滚动的石头上不长青苔. /见异思迁,终无所获. 更详细进入...
I wish you wouldn't just lay about all day.
中文: 我希望你不要才是终日游手好闲,无所事事。 更详细进入...
This might seem very perplexing to those who know nothing about it.
中文: 这对那些对它一无所知的人来说可能显得很难理解。 更详细进入...
So the shrimp trap is always taken good care of.
中文: 所以虾笼上可不能省功夫。 更详细进入...
As far as I know, what you said can't possibly happen.
中文: 就我所知你所说的事情是不可能发生的。 更详细进入...
People cannot achieve greatness solely by themselves, regardless of their status in the group; they need others, for help, for support, and many other things, since nobody is entirely independent and omnipotent.
中文: 无论在组织中的地位如何,人们都不可能独自一人取得巨大的成就;个人都需要别人的帮助、支持和很多其他事情,因为没有人是完全独立并且无所不能的。 更详细进入...
—that America\'s army should not remain in Iraq indefinitely, in an “open-ended” commitment.
中文: ——美国军队不能在无限制的承诺中无限期的呆在伊拉克。 更详细进入...
An idle person may like to idle away the hours surfing the Internet.
中文: 无所事事的人可能会 喜欢把时间耗费在网 络冲浪上. 更详细进入...
The researchers were not identifying the makers or models of wireless devices that are vulnerable,so that manufacturers have a leg up on criminals who might use that information to exploit the volnerabilities.
中文: 研究人员不能确定无线电设备的制造商或(无线电设备)模型是否易受攻击.所以制造商给可能利用这些易受攻击信息的罪犯设置了一些障碍. 更详细进入...
But food will not commend us to God; we are neither the worse if we do not eat, nor the better if we do eat.
中文: 林前8:8其实食物不能叫神看中我们.因为我们不吃也无损、吃也无益。 更详细进入...
As far as I can see, that is highly unlikely.
中文: 就我所知,那是极不可能的。 更详细进入...
B: So now what should we not buy?
中文: 所以现在我们什麽不能买? 更详细进入...