|
They had one chance and it went in.
|
|
|
他们有一个机会并且进球了。 |
|
They had passed over Hoover's triumphs.
|
|
|
他们避而不谈胡佛的成就。 |
|
They had planned on marrying as soon as they graduated from high school but Uncle Samhad other ideas.
|
|
|
他们计划高中一毕业就结婚,但“山姆大叔”却另有主意。 |
|
They had planned to go swimming this afternoon,but as they were leaving the house the sky clouded over.
|
|
|
今天下午他们计划好去游泳,但当他们出门时,天空却乌云密布。 |
|
They had planned to wed in Sri Lanka but had to swap locations after the tsunami disaster.
|
|
|
他们原计划在斯里兰卡举行婚礼。但由于前不久发生的大海啸而不得不另选地点。 |
|
They had plenty of the finest toys in the world, and the most astonishing picture books: all about scimitars and slippers and turbans, and dwarfs and giants and genii and fairies and blue-bears and beanstalks and riches and caverns and forests and Valenti
|
|
|
他们有着这世界上最好玩的玩具,充满了最令人惊奇的图画的书籍,都是关于弯刀、拖鞋和头巾,矮子和巨人,鬼怪和神仙,蓝胡子和豆茎,财富和山洞、森林;所有的都是新的真实的。 |
|
They had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with Paul and assumed that Paul had brought him into the temple area.
|
|
|
29这话是因他们曾看见以弗所人特罗非摩、同保罗在城里、以为保罗在带他进了殿。 |
|
They had prompted speculation that Dutch incumbent Christijan Albers would stay on to be partnered by compatriot Robert Doornbos, currently third driver at Red Bul l.
|
|
|
他们引发了这样的猜测,那就是荷兰现役车手克里斯蒂安-阿尔伯斯将会留下来与现在红牛车队的第三车手同胞罗伯特-杜恩伯斯搭档。 |
|
They had proven in the past that they would remain steadfast in the fight to defeat the Dark Lord.
|
|
|
过去他们已经用行动证实,在对抗黑魔王,一定义无反顾,勇往直前。 |
|
They had racked their brains to squeeze us out of the line.
|
|
|
他们绞尽脑汁地想把我们从这个行业挤出去。 |
|
They had rebelled against Roman rule in A.D. 66, a rebellion that took the Romans four years to crush.
|
|
|
在公元六十六年,他们对罗马的统治展开过反抗,就这么一次反抗竟让罗马耗了四年的时间来镇压。 |