|
You see,he wasn't about his WHAT-nessat all,but rather,he was a man of WHO-ness。
|
|
|
看出来了吗?他不是那种让人想到头衔或干了什麽事业的何许人,他,就是他自己。 |
|
You seldom regard my advice.
|
|
|
你很少考虑我的劝告。 |
|
You selfish generation! You konw?
|
|
|
你们这自私的一代!你知不知道? |
|
You sell Your people cheaply, And have not profited by their sale.
|
|
|
诗44:12你卖了你的子民也不赚利.所得的价值、并不加添你的资财。 |
|
You sell yourself short if you believe that you are only a physical organism living within the boundaries cast upon you by time and space.
|
|
|
如果你相信你只是生活在时空限制之内的一种物质有机体,那你就是低估了自己。 |
|
You send 1 Caballero from any region from each player back to the provinces.
|
|
|
玩家从图板上移走所有玩家1名骑士(每人1名,包括玩家自己),让该骑士变回在野。 |
|
You send forth Your Spirit, they are created; And You renew the face of the ground.
|
|
|
诗104:30你发出你的灵、他们便受造.你使地面更换为新。 |
|
You send me a piece of moonlight, and I reciprocate with foam of surf.The moonlike purity is your soul,and the surflike warmth is my affection.
|
|
|
你送我一片月光,我赠你一朵浪花;月般的洁净是你的灵魂,浪般的热烈是我的感情。 |
|
You send me a piece of moonlight,and I reciprocate with a foam of surf.The moonlike purity is your soul,and the surflike warmth is my affection.
|
|
|
你送我一片月光,我赠你一朵浪花;月般的洁净是你的灵魂,浪般的热烈是我的感情。 |
|
You send me to meet my challenger, whatever it may be.
|
|
|
你送我去见我的对手,不管它是个什么模样。 |
|
You set goals that are realistic and attainable, and if you do that, there's a chance you might surpass them and surprise someone.
|
|
|
你所建立的目标是可实现的,如果你真的做到了,就有机会超越他,并使一些任惊讶。” |