|
And, as if the gloom of the earth and sky had been but the effluence of these two mortal hearts, it vanished with their sorrow. |
中文意思: 突然之间,天空似乎一下子绽出微笑,立时阳光四射,将灿烂的光芒洒向膝腕的树林,使每一片绿叶都兴高采烈,把所有枯黄的落时染成金黄,连肃穆的树木的灰色树干也闪出亮光。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And, as I watch a young dancer twirl gracefully to the music, I think about all the welcomeand farewellprograms that have been organized for me in the last several weeks.
|
|
|
而当我看到一位年轻的舞蹈演员伴着音乐翩翩起舞时,不由得想到这几个星期以来,为我组织的所有欢迎和送别的文娱演出。 |
|
And, as a group, we have been relatively ineffective at communicating our message.
|
|
|
而同时,作为一个群体的我们在信息交流方面相当无奈。 |
|
And, as a shareholder in Microsoft, I think it would be a bad decision to decide not to do business in China.
|
|
|
作为微软的一名股东,我认为不在中国做生意是一个坏的决定。 |
|
And, as adolescents get older, the gap between their chronological age and their self-perceived age widens.
|
|
|
同时,当这些青少年年龄增长后,他们生理上增长的年龄与他们自我感觉年龄间的差距会越来越大。 |
|
And, as he revealed to MUTV, he isn't far off.
|
|
|
现在,他重新出现在MUTV上,他就快好了。 |
|
And, as if the gloom of the earth and sky had been but the effluence of these two mortal hearts, it vanished with their sorrow.
|
|
|
突然之间,天空似乎一下子绽出微笑,立时阳光四射,将灿烂的光芒洒向膝腕的树林,使每一片绿叶都兴高采烈,把所有枯黄的落时染成金黄,连肃穆的树木的灰色树干也闪出亮光。 |
|
And, as it had done throughout history, from Egypt to Mitanni to Assyria, it represents the divine favor hovering above the king.
|
|
|
与整个历史一样,从埃及到密坦尼,到亚述,它都表现为神的关切盘旋在国王之上。 |
|
And, as it is with people, so it is with plants—at least, that is the conclusion of a paper published in ★Biology Letters[1] by Naomi Cappuccino, of Carleton University, and Thor Arnason, of the University of Ottawa, both in Canada.
|
|
|
人是这样,植物也是如此——至少,《生物书简》上发表的一篇论文是这么认为的,作者是来自加拿大加里敦大学的纳奥米?卡普奇诺和渥太华大学的索尔?阿纳森。 |
|
And, as its prophet, the Church celebrates you.
|
|
|
并且,作为它的先知,教会庆祝你。 |
|
And, as the Express says, 'such is the seriousness of the accusation that it threatens to eclipse all the other issues McClaren has had to endure in such a short space of time as England boss`.
|
|
|
引用每日通讯中的文字“这件事情的确非常严重,它甚至有可能盖过麦克拉伦在坐上英格兰主教练位子后短短的一段时间里所要面对的所有其他问题。” |
|
And, as the boat receded, the water in the room began to lower,rapidly-seeming to ebb back into the screen.
|
|
|
随著船的远去,屋内湖水开始快速下降──似乎是退回屏风内。 |
|
|
|